검색어: kvota (이탈리아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Spanish

정보

Italian

kvota

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

스페인어

정보

이탈리아어

[75] priegaudos kvota.

스페인어

[74] quota de capturas acessórias.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

Ši kvota yra suskirstyta į tris dalis.

스페인어

Šī kvota ir sadalīta trīs apakškvotās.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

q = tos pačios atitinkamos įmonės kvota, kurią ji turės 2010 m.

스페인어

q = a quota dessa mesma empresa disponível no final de fevereiro de 2010,

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[88] turi būti išskaičiuota iš blsk norvegijos dalies (patekimo kvota).

스페인어

[87] a deduzir da parte da noruega no tac (quota de acesso).

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[22] laikinoji kvota, taikoma kol bus baigtos ŽŠrak konsultacijos žvejybos srityje.

스페인어

[22] quota provisória, na pendência das conclusões das consultas em matéria de pesca no âmbito da neafc.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a) žuvis sužvejoja kvotą turinčios valstybės narės laivai ir jeigu ta kvota nėra išnaudota, arba

스페인어

a) as capturas tiverem sido efectuadas por navios de um estado-membro que disponha de uma quota ainda não esgotada; ou

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[10] nors bendrija gali pasinaudoti bendra 85 tonų kvota, nuspręsta tą kvotą sumažinti iki 0.

스페인어

[10] apesar de a comunidade ter acesso a uma quota partilhada de 85 toneladas, é decidido fixar esta quantidade em 0.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[30] laikinoji kvota, taikoma kol bus baigtos konsultacijos žvejybos srityje su islandija dėl 2009 m.

스페인어

[30] quota provisória, na pendência da conclusão das consultas em matéria de pesca com a islândia para 2008.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[25] laikinoji kvota, taikoma kol bus baigtos konsultacijos žvejybos srityje ŽŠrak ir vėliau su grenlandija.

스페인어

[25] quota provisória, na pendência das conclusões das consultas em matéria de pesca no âmbito da neafc e posteriormente com a gronelândia.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a) žvejybos laivų, apie kuriuos pranešta, kad jie sužvejojo žuvų, deklaruotų rūšių žuvų kvota buvo pakankama;

스페인어

a) os navios de pesca declarados como tendo capturado o pescado tinham uma quota suficiente para a espécie declarada;

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

jei 1832 tonų atlantinių silkių kvota išnaudojama, žvejyba naudojant tinklus, kurių tinklinio audeklo akies dydis yra mažesnis nei 32 mm, draudžiama.

스페인어

se for esgotada a quota de pm toneladas de arenque, será proibida qualquer pesca com redes de malhagem inferior a 32 mm.

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

[2] pagal šią kvotą sužvejotas žuvų kiekis turi būti išskaičiuotas iš blsk norvegijos dalies (patekimo kvota).

스페인어

[2] as capturas realizadas no âmbito desta quota são deduzidas das partes da noruega no tac (quota de acesso).

마지막 업데이트: 2010-11-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(3) atsižvelgiant į ispanijos rinkoje susidariusias sąlygas, tikslinga pradėti konkursą dėl kukurūzų importo muito sumažinimo, kad importo kvota būtų visiškai išnaudota.

스페인어

(3) atendendo às condições do mercado em espanha, é conveniente abrir um concurso para a redução do direito de importação de milho a fim de utilizar completamente o contingente de importação.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

kiekvienai gamybos įmonei 2007-2008 prekybos metams suteikta dalinė kvota perskaičiuojama, atsižvelgiant į 2006-2007 prekybos metų dalinės kvotos viršijimą, kaip nustatyta 6 straipsnio 2 dalyje.

스페인어

os subcontingentes disponíveis para cada empresa produtora de fécula de batata para a campanha de comercialização de 2007/2008 são corrigidos de modo a ter em conta as quantidades eventualmente utilizadas além do contingente durante a campanha de 2006/2007, de acordo com o n.o 2 do artigo 6.o

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(4) bulvių krakmolo gamybos įmonėms, 2006-2007 prekybos metais viršijusioms nustatytą dalinę kvotą, 2007-2008 prekybos metų kvota turėtų būti sumažinta tiek, kiek dalinė kvota buvo viršyta, kaip numatyta reglamento (eb) nr.

스페인어

(4) as quantidades utilizadas pelas fecularias para além dos subcontingentes disponíveis para a campanha de 2006/2007 deverão ser deduzidas na campanha de 2007/2008, de acordo com o n.o 2 do artigo 6.o do regulamento (ce) n.o 1868/94.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,037,763,577 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인