전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se mi segui, ti ammazzo!
si me sigues, te mato.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ma se mi segui... ti uccidero'.
pero si me sigues, voy a matarte.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
se mi segui di nuovo, ti uccido.
si me sigues de nuevo, te mataré.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mi segui.
¡me estás siguiendo!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 2
품질:
mi segui?
- me sigues.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 7
품질:
- mi segui?
- ¿estas siguiéndome?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- e se mi segui ti spacco la faccia.
- si me sigues te golpearé.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
altroche' se mi segui, michael.
me entiendes, michael.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
se mi segui ti giuro che sara' una svolta.
si me sigues, te juro que vamos a dar vuelta todo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ma se mi segui come un segugio.
me has seguido por todas partes como un perro sabueso.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- lo fuggo da solo, se mi segui...
ahora me voy y no me sigas, porque si lo haces...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- si, se mi costringi.
si tengo que hacerlo
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- si', se mi paghi.
si, si me pagas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- si, se mi è permesso.
si se me permite, si
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"se mi segui, ti prometto un'esperienza edonistica e voyeristica,
tú y tu hermana.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- si', se mi dai una mano.
sí, si me ayudas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mi segui. non ti seguo, andiamo nella stessa direzione sullo stesso treno.
voy por la misma vía, en el mismo tren y en la misma dirección.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
se mi segui questo è il prezzo da pagare.
ese es el precio que pagas por seguirme.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- neanche io ti seguo. si' che mi segui.
¿por qué haces eso?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
se mi accorgo che mi segui uccidero' il bambino.
no intentes seguirnos si te siento detras de mi, matare al chico
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: