전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"e tu splendi, bel sole!"
"¡brilla, hermoso sol!".
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tu splendi sulle persone.
brillas sobre las personas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- dove splende sempre il sole.
- el estado de los amaneceres.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che splenda sempre su di te, beth.
quizás siempre brille en ti, beth.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- il sole splende sempre a kandahar.
- sally, ¿ya está la orden?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dicono che li' splende sempre il sole.
dicen que ahí el sol siempre brilla.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
perché dopo la pioggia, splende sempre il sole.
porque después de la tormenta, sale el sol.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
splendi sempre in maniera più luminosa quando fai qualcosa di personale, qualcosa di importante e di intimo che ti definisce.
siempre brillas más cuando haces algo personal, algo íntimamente importante que te define.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
solo che splende sempre il sole e che fa un gran caldo.
sólo sé que allí siempre brilla el sol y hace calor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
qui al knick splende sempre il sole, vero, infermiera elkins?
¿otro hermoso día en el knick, enfermera elkins?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sulle sponde del lago di como, lei ha detto che splende sempre il sole.
en las costas del lago como... según dijo, siempre brilla el sol.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dall'altra parte del mare... nel paese della fata dei jinn... splende sempre il sole.
del otro lado del mar, ... en la tierra del hada de los djinns, ... siempre hay sol.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
in alto, dove splende sempre il sole. dove nessuno ti dice: "sistema le palle sul biliardo".
bien arriba, donde no haya presiones donde nadie me diga lo que debo hacer.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
17 dice «la mattina splende sempre il sole» e la n. 20: «gli amanti della lettura sono graditi, bogotà è fra le città dell’america latina con il maggior numero di biblioteche, di soprannome fa “atene”». le altre 80 sono elencate nel suo blog , e ce n’è davvero per tutti i gusti.
no hay necesidad de una guía", "se considera aceptable amar los libros", "a veces la gente vende chocolates en los buses", "los que uno acaba de conocer no tienen que estar ebrios para hablarle a uno" o "el taxista espera hasta que uno abra la puerta de la casa".
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다