전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
num
num
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bloc num
numlock
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
num. trattato
po et lie ených po et reakcií
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
num. max connessioni server
maximálny počet spojení na server
마지막 업데이트: 2012-10-18
사용 빈도: 1
품질:
num. reazioni num. decessi
neŽiaduci Ú inok po et úmrtí
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
a =%gt%num%gt%dn
a =
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stampthe num key on a keyboard
the num key on a keyboard
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mostra sempre un campo num.
vždy a nie pole v
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il tasto bloc num è ora inattivo.
kláves num lock bol deaktivovaný.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-entregue garantia num montante de... euro
-entregue garantia num montante de … euro
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
#num! error: empty intersecting area
error: empty intersecting area
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mostra sempre un campo num. nel modulo della transazione
vždy a nie pole v
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
premi %1 quando bloc num e bloc maiusc sono attivi
stlačte% 1 pokiaľ sú numlock a capslock aktívne
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
inserisci il tipo di transazione nel campo num. per le nuove transazioni
insert typ nie pole pre nové
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
premi %1 quando bloc num, bloc maiusc e bloc scorr sono attivi
stlačte% 1 pokiaľ sú numlock, capslock a scrolllock aktívne
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c o m e d i m o s tra t o da i da ti sta t i s t i c i re la t i v i a l num er o d i con su l ta zi o n i v i a
r a d y sú tie to o so b i t n é u s ta no v en i a uvedené v p r í l o h e
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
un tasto di blocco (ad es. bloc maiusc o bloc num) ha cambiato stato ed è ora attivoname
zamykací kláves (napr. caps lock alebo num lock) zmenil svoj stav a je teraz aktívnyname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
, 7% r i s p e t t o a l 2008 e il num er o d i que lli d i re t ta m en t e access i b ili a t tra v e rs o il reg i s t r o a l la fine de l
2008 a nárast po č t u do ku m en to v p r i a m o p r í s t u p n ý c h p r o s t re d n í c t vo m re g i s t r a o
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) portugal notificou esta medida ao abrigo do regulamento (ce) n.o 1540/98 do conselho, de 29 de junho de 1998, que estabelece novas regras de auxílio à construção naval [3] (a seguir designado "regulamento da construção naval"). o artigo 3.o deste regulamento permite a concessão de auxílios ao funcionamento até 9% para navios contratados até 31 de dezembro de 2000 e entregues num limite máximo de três anos a contar da assinatura do contrato. por conseguinte, nenhum auxílio ao funcionamento associado ao contrato pode ser concedido para navios entregues após o limite de três anos, a menos que a comissão autorize uma extensão deste prazo, nos termos do 2.o parágrafo do no 2 do artigo 3.o do regulamento (ce) n.o 1540/98.
(2) portugal notificou esta medida ao abrigo do regulamento (ce) no 1540/98 do conselho, de 29 de junho de 1998, que estabelece novas regras de auxílio à construção naval [3] (a seguir designado "regulamento da construção naval"). o artigo 3.o deste regulamento permite a concessão de auxílios ao funcionamento até 9% para navios contratados até 31 de dezembro de 2000 e entregues num limite máximo de três anos a contar da assinatura do contrato. por conseguinte, nenhum auxílio ao funcionamento associado ao contrato pode ser concedido para navios entregues após o limite de três anos, a menos que a comissão autorize uma extensão deste prazo, nos termos do 2o parágrafo do no 2 do artigo 3o do regulamento (ce) no 1540/98.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다