검색어: onnicomprensiva (이탈리아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Slovak

정보

Italian

onnicomprensiva

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

슬로바키아어

정보

이탈리아어

i-g impianti di mba onnicomprensiva (cam) esistenti nei paesi candidati

슬로바키아어

i-g zariadenia kandidÁtskych Členov s nosiČmi vŠetkÝch mba (cam)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

queste scuole beneficiano di fondi extra e di supporto professionale in aree specifiche come lo studio delle lingue, le valutazioni delle esigenze di sostegno permanente e un’etica onnicomprensiva, non discriminatoria e generalizzata.

슬로바키아어

kvalitný učiteľ žiakov s prisťahovaleckým pôvodom sa vyznačuje celým radom charakteristických vlastností, čo znamená, že pôvod je dôležitý, ale nie jediným kritériom prijatia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

il governo catalano ha istituito la rete degli alloggi sociali (red bolsa de vivienda social), che offre garanzie tecniche e giuridiche, una polizza assicurativa onnicomprensiva e un prestito per la cauzione.

슬로바키아어

katalánska vláda vytvorila sieť sociálneho bývania (red bolsa de vivienda social), ktorá poskytuje technické a právne záruky, komplexné poistenie a pôžičku na zálohy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

(2) il 28 luglio 2003 il consiglio di sicurezza delle nazioni unite ha deciso, con la risoluzione 1493 (2003), in appresso "unscr 1493 (2003)", di imporre un embargo sulla fornitura di armi e di materiale connesso nonché sulla prestazione di assistenza, consulenza o formazione pertinenti ad attività militari nei confronti di tutti i gruppi e milizie armati che agiscono nel territorio del nord e sud kivu e dell'ituri, nonché nei confronti dei gruppi che non hanno sottoscritto l'accordo globale e onnicomprensivo, nella repubblica democratica del congo.

슬로바키아어

(2) vo svojej rezolúcii č. 1493 (2003), ďalej len rezolúcia br osn 1493 (2003), 28. júla 2003 bezpečnostná rada osn rozhodla o uložení embarga na dodávky zbraní a príbuzného materiálu, ako aj na poskytovanie pomoci, poradenstva alebo výcviku súvisiaceho s vojenskými činnosťami pre všetky ozbrojené skupiny a milície pôsobiace na území severného a južného kivu a ituri a pre tie skupiny v demokratickej republike kongo, ktoré nie sú zmluvnými stranami všeobecnej a úplnej dohody.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,090,424 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인