전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei
Դու նրանց ու նրանց չաստուածների հետ ուխտ չդնես:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in quel giorno il signore concluse questa alleanza con abram: il fiume eufrate
Այդ օրը Տէրն ուխտ դրեց Աբրամի հետ եւ ասաց. «Քո յետնորդներին եմ տալու այդ երկիրը՝ եգիպտացիների գետից մինչեւ Եփրատ մեծ գետը,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il mio arco pongo sulle nubi ed esso sarà il segno dell'alleanza tra me e la terra
իմ ծիածանը կը կապեմ ամպերի մէջ: Եւ դա թող լինի իմ ու ողջ երկրի միջեւ յաւիտենական ուխտի նշանը:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
«eccomi: la mia alleanza è con te e sarai padre di una moltitudine di popoli
«Այս է իմ՝ քեզ հետ դրած ուխտը. բազում ազգերի նախահայր պիտի դառնաս:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
perché questo è il mio sangue dell'alleanza, versato per molti, in remissione dei peccati
«Խմեցէ՛ք դրանից բոլորդ, որովհետեւ այդ է նոր ուխտի իմ արիւնը, որ թափւում է շատերի համար՝ իրենց մեղքերի թողութեան համար:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ebbene, vieni, concludiamo un'alleanza io e te e ci sia un testimonio tra me e te»
Արի պայման դնենք ես ու դու: Դա թող վկայութիւն լինի իմ ու քո միջեւ»: Նա իր խօսքը շարունակելով՝ ասաց նրան. «Ահա մեր միջեւ որպէս վկայ Աստծուց բացի ոչ ոք չկայ»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
guardati bene dal far alleanza con gli abitanti del paese nel quale stai per entrare, perché ciò non diventi una trappola in mezzo a te
Զգո՛յշ եղիր, ուխտ չկապես այն երկրի բնակիչների հետ, ուր մուտք ես գործելու: Չլինի թէ գայթակղուէք:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ho anche stabilito la mia alleanza con loro, per dar loro il paese di canaan, quel paese dov'essi soggiornarono come forestieri
Ես նրանց հետ ուխտ եմ կնքել, որ նրանց տամ Քանանացիների երկիրը, ուր նրանք պանդխտեցին:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questa è la mia alleanza che dovete osservare, alleanza tra me e voi e la tua discendenza dopo di te: sia circonciso tra di voi ogni maschio
Այս է իմ ուխտը, որ պիտի պահես իմ եւ քո միջեւ ու քեզնից յետոյ գալիք քո զաւակների միջեւ, սերնդից սերունդ:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
stabilirò la mia alleanza con te e con la tua discendenza dopo di te di generazione in generazione, come alleanza perenne, per essere il dio tuo e della tua discendenza dopo di te
Իմ ուխտը պիտի հաստատեմ իմ եւ քո միջեւ, քեզնից յետոյ գալիք քո սերունդների ու նրանց ցեղերի միջեւ որպէս յաւիտենական ուխտ, որով ես եմ լինելու քո եւ քեզնից յետոյ գալիք սերունդների Աստուածը:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
io stabilisco la mia alleanza con voi: non sarà più distrutto nessun vivente dalle acque del diluvio, né più il diluvio devasterà la terra»
Ես ուխտ եմ դնում ձեզ հետ. այլեւս ոչ մի էակ չի մեռնի ջրհեղեղից, ողջ երկիրը ոչնչացնող ջրհեղեղ չի լինի այլեւս»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il maschio non circonciso, di cui cioè non sarà stata circoncisa la carne del membro, sia eliminato dal suo popolo: ha violato la mia alleanza»
Ութերորդ օրը թլիփը չթլփատուած արուն թող վերանայ իր ցեղի միջից, որովհետեւ խախտած կը լինի իմ ուխտը»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mosè rimase con il signore quaranta giorni e quaranta notti senza mangiar pane e senza bere acqua. il signore scrisse sulle tavole le parole dell'alleanza, le dieci parole
Մովսէսը Տիրոջ հետ էր քառասուն օր ու քառասուն գիշեր: Նա հաց չկերաւ, ջուր չխմեց եւ տախտակների վրայ գրի առաւ ուխտի խօսքերը՝ տասը պատուիրանները:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allo stesso modo dopo aver cenato, prese il calice dicendo: «questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue, che viene versato per voi»
Նոյնպէս եւ բաժակը վերցրեց ընթրիքից յետոյ եւ ասաց. «Այս բաժակը նոր Ուխտ է իմ արիւնով՝ ձեզ համար թափուած:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il signore disse a mosè: «scrivi queste parole, perché sulla base di queste parole io ho stabilito un'alleanza con te e con israele»
Տէրն այնուհետեւ ասաց Մովսէսին «Գրի՛ առ այդ պատգամները, որովհետեւ այդ խօսքերով եմ ես ուխտ կապում քեզ հետ եւ Իսրայէլի հետ»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e dio disse: «no, sara, tua moglie, ti partorirà un figlio e lo chiamerai isacco. io stabilirò la mia alleanza con lui come alleanza perenne, per essere il dio suo e della sua discendenza dopo di lui
Աստուած պատասխանեց Աբրահամին. «Այո՛. ահա քո կին Սառան քեզ համար որդի է բերելու, եւ իմ ուխտը, որպէս յաւիտենական ուխտ, հաստատելու եմ նրա հետ ու նրանից յետոյ գալիք սերունդների հետ:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: