인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e la sua gente che lo ospitava ,
( Çətin günlərdə ) ona sığınacaq verən əşirətini ( qohum-əqrabasını ) ;
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
per il testimone e la [ sua ] testimonianza !
and olsun şahidlik edənə və edilənə !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
invero spetta a noi la sua riunione e la sua recitazione .
Çünki onu ( sənin qəlbində ) cəm etmək , ( dilində ) oxutmaq bizə aiddir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
salvammo lui e la sua famiglia dall' angoscia più grande ,
biz ( nuh qövmünü suda boğub ) onu və ailəsini böyük fəlakətdən qurtardıq .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
e noi salvammo lui e la sua famiglia , eccetto sua moglie , che fu tra quelli che rimasero indietro .
biz onu ( lutu ) və ailəsini ( həmçinin ona iman gətirənləri ) xilas etdik . yalnız övrəti ( vailə öz gizki küfrü səbəbilə ) həlak oldu .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
lo salveremo , lui e la sua famiglia , eccetto sua moglie che sarà tra coloro che rimarranno indietro” .
yalnız arvadından başqa . o , geridə qalanlardan olacaq ” .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
se non fosse stato per la grazia di allah su di te e la sua misericordia , una parte di loro avrebbe complottato per indurti in perdizione .
( ya rəsulum ! ) Əgər sənə allahın lütfü ( mərhəməti ) olmasa idi , əlbəttə , onların bir dəstəsi səni düz yoldan azdırmaq niyyətində olacaqdı .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
ma poi volgeste le spalle , e senza la grazia di allah e la sua misericordia per voi , sareste certamente stati tra i perdenti .
bundan sonra siz ( əhdinizdən ) döndünüz ( əvvəlcə əməl etdiyiniz tövrata sonra əməl etmədiniz ) . Əgər sizə allahın yazığı və rəhmi gəlməsəydi ( tövbə etmək üçün möhlət verilməsəydi ) , əlbəttə , ( böyük ) zərər çəkənlərdən olardınız .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
l' ho chiamata maria e pongo lei e la sua discendenza sotto la tua protezione , contro satana il lapidato .”
( hənnə : ) “ mən onun adını məryəm qoydum , onu və onun nəslini məl ’ un ( daşqalaq olunmuş ) Şeytandan ( Şeytanın şərindən ) sənə tapşırıram ” ( dedi ) .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
e se non fosse per la grazia di allah nei vostri confronti e la sua misericordia in questa vita e nell' altra , vi avrebbe colpito un castigo immenso per quello che avete propalato ,
Əgər allahın dünyada və axirətdə sizə lütfü və mərhəməti olmasaydı , dedi-qodularınıza görə sizə böyük bir əzab toxunardı .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
dissero , giurando fra loro [ in nome di ] allah : “ attaccheremo di notte , lui e la sua famiglia . poi diremo a chi vorrà vendicarlo : non siamo stati testimoni dello sterminio della sua famiglia .
onlar dedilər : “ bir-birinizin yanında allaha and için ki , gecə ona və ailəsinə basqın edib öldürəcək , sonra da onun yaxın qohumuna deyəcəyik ki , biz onun ailəsinin öldürüldüyünü görməmişik və biz , həqiqətən , düzünü deyirik ” .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.