전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e te, ti voglio fuori entro cinque minuti!
sy hoort by ons, sy's familie.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sei forte e sicuro di te ed è così che ti voglio.
jy is sterk en kragtig
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi
hoor, my volk, en ek wil jou dit inskerp; israel, as jy tog na my wou luister!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mi disse: «figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»
en hy het vir my gesê: mensekind, staan op jou voete, dat ek met jou kan spreek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio
luister nou na my; ek sal jou raad gee, en god sal met jou wees. wat jou betref, wees jy die verteenwoordiger van die volk by god en bring jy die sake voor god,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»
en die hand van die here was daar op my, en hy het vir my gesê: staan op, gaan uit na die laagte, en ek sal daar met jou spreek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
io ho detto in cuor mio: «vieni, dunque, ti voglio mettere alla prova con la gioia: gusta il piacere!». ma ecco anche questo è vanità
ek het in my hart gesê: nou ja, ek sal jou met vreugde op die proef stel; geniet dan die goeie! maar kyk, ook dit was tevergeefs.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gli disse per la terza volta: «simone di giovanni, mi vuoi bene?». pietro rimase addolorato che per la terza volta gli dicesse: mi vuoi bene?, e gli disse: «signore, tu sai tutto; tu sai che ti voglio bene». gli rispose gesù: «pasci le mie pecorelle
hy vra hom die derde maal: simon, seun van jona, het jy my lief? petrus het bedroef geword, omdat hy hom die derde maal vra: het jy my lief? en hy antwoord hom: here, u weet alles, u weet dat ek u liefhet. jesus sê vir hom: laat my skape wei.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: