인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sempre tu.
gjithmonë ti.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
eri sempre tu.
gjithnje ishe ti.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sempre tu, eh?
përsëri ti, hë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
devi vincere sempre tu ...
gjithnjë më fitoje.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
lo dici sempre tu stesso.
vetë e the.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- le hai fatte tu le regole.
- ti i sajove rregullat.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu le dici.
- ti po tallesh.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
me le riprendo.
i marr mbrapsht.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu, le mani!
duart lart!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a me le carte.
Është radha ime për t'i shpërndarë.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ma ci sei sempre tu, dentro di lui.
- por,atëherë ende je ti mbrenda.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
anche tu le piaci.
ajo të dashuron ty.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu le hai provate?
- i ke provuar ato?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che tu le creda o no.
disa gjëra janë të vërteta, nëse e beson apo jo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- e tu le dai ascolto?
- përse e dëgjoni atë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- credo che tu le piaccia.
- unë mendoj se ajo të pëlqeu.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mi copri tu le spalle?
do të më mbrosh nga pas? - do të të mbroj.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
andiamo, dylan! concentrati! sei sempre tu il migliore!
shpirt!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- d'accordo, me le tolgo.
-në rregull, unë do t'i heqi këpucët. do t'i heqi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- capisci? - dopodiché tu le rubi.
- pastaj ti hyn me forcë dhe e vjedh.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: