전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cosa mi fai fare?
Ç'më detyron të bëj?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
poi mi fai sapere.
dhe beje mire.pastaj me thuaj.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
poi cosa?
atëherë çfarë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- poi cosa?
Çfarë pastaj?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- perché, cosa mi fai?
Çfarë do të bësh?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
poi mi fai fare un tiro.
mut i mirë, njeri.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mi fai male.
po më lëndon!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa mi dici?
Ç'do të më thuash?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-mi fai male.
më dhemb.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- e poi cosa?
- dhe pastaj?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mi fai impazzire
- ju po më bëni mua të çmendur. --
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mi fai impazzire.
ajo më çmend fare.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa mi farebbero?
- çfarë do të bëjmë për këtë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mi fai impazzire.
po më çmend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- cosa mi aspetta?
- cfare kam per te bere tani ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- cosa? mi scusi.
- Çfarë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- cosa? - mi dispiace.
- më vjen keq.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
23, mi fai morire.
23-sh, ti po më vret.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mi fai morire, sai?
ti do me vdesesh mua.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mi fai un favore?
- a mund të të pyes diçka?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: