전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quando poi dimenticarono quello che era stato loro ricordato , salvammo coloro che proibivano il male e colpimmo con severo castigo coloro che erano stati ingiusti e che perversamente agivano .
በእርሱም የተገሰጹበትን ነገር በተዉ ጊዜ እነዚያን ከክፉ የሚከለከሉትን አዳንን ፤ እነዚያንም የበደሉትን ያምጹ በነበሩት ምክንያት በብርቱ ቅጣት ያዝናቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
di ' : “ in quello che mi è stato rivelato , non trovo altri interdetti a proposito del cibo , se non l' animale morto , il sangue effuso e la carne di porco - che è immonda - e ciò che , perversamente , è stato sacrificato ad altri che ad allah” . quanto a chi vi fosse costretto , senza intenzione o ribellione , ebbene , il tuo signore è perdonatore , misericordioso .
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በላቸው ፡ - « ወደእኔ በተወረደው ውስጥ በክት ወይም ፈሳሽ ደም ወይም የአሳማ ስጋ እርሱ ርኩስ ነውና ወይም በአመጽ ከአላህ ስም ሌላ በእርሱ ላይ የተወሳበት ካልኾነ በስተቀር በሚመገበው ተመጋቢ ላይ እርም የኾነን ነገር አላገኝም ፡ ፡ አመጸኛና ወሰን ያለፈ ሳይኾንም የተገደደ ሰው ( ከተወሱት ቢበላ ኃጢአት የለበትም ) ፡ ፡ ጌታህ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡ »
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: