전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
manuale per le autorità aggiudicatrici di appalti pubblici
käsiraamat riigihankelepinguid sõlmivatele asutustele
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
si so olineerà inoltre che le autorità aggiudicatrici potranno:
samuti märgitakse, et tellija võib:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
un manuale riveduto per le autorità aggiudicatrici di appalti pubblici.
muudetud käsiraamat riigihankelepinguid sõlmivatele asutustele.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
le amministrazioni aggiudicatrici ai fini del presente titolo sono le seguenti:
ostjaks käesoleva jaotise tähenduses on:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
appalti sovvenzionati in misura superiore al 50 % dalle amministrazioni aggiudicatrici
— lepingud, mis on rohkem kui 50 % ulatuses ostja rahastatud
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le amministrazioni aggiudicatrici devono essere in grado di provare la data di spedizione.
tellijad peavad suutma lähetuskuupäeva tõendada.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
a) nel caso delle amministrazioni aggiudicatrici che figurano nell'allegato i:
-iga tellija poolt allpool piirmäära sõlmitud lepingute eeldatav kogumaksumus,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le amministrazioni aggiudicatrici che intendono indire un concorso manifestano tale intenzione mediante un avviso.
tellija, kes tahab korraldada konkursi, teatab oma kavatsusest vastavasisulise teate avaldamisega.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
le amministrazioni aggiudicatrici possono prevedere premi o pagamenti per i partecipanti al dialogo.»
tellija võib läbirääkimiste käigus täpsustada hinda või osalejatele tehtavaid makseid.”
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
le amministrazioni aggiudicatrici riconoscono i certificati equipollenti rilasciati da organismi aventi sede in altri stati membri.
nad tunnustavad teiste liikmesriikide asutuste samaväärseid tõendeid.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le amministrazioni aggiudicatrici dichiarano conclusa l'asta elettronica secondo una o più delle seguenti modalità:
tellija sulgeb elektroonilise oksjoni ühel või mitmel järgmistest viisidest:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
inoltre, le amministrazioni aggiudicatrici devono soddisfare i requisiti generali di trasparenza previsti dall’ordine di appalto.
lisaks peavad ostjad vastama hanketellimuse läbipaistvuse üldnõuetele.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
prima di ogni procedura unica d’appalto dell’eurosistema, il consiglio direttivo decide quali membri dell’eurosistema devono essere designati quali amministrazioni aggiudicatrici.
enne mis tahes eurosüsteemi ühtset hankemenetlust otsustab ekp nõukogu, millised eurosüsteemi liikmed määratletakse tellivate ametiasutustena.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
l’amministrazione aggiudicatrice può infliggere sanzioni amministrative o finanziarie:
tellija võib määrata järgmisi haldus- või rahalisi karistusi:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인: