전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nel liechtenstein, le vedove, le mogli divorziate o separate possono avere diritto alla pensione di vedova se hanno meno di 62 anni.
liechtensteinis võib lesk ja lahutatud või lahus elav naine saada õiguse lesepensionile, kui ta on alla 62 aasta vana.
rispose loro gesù: «per la durezza del vostro cuore mosè vi ha permesso di ripudiare le vostre mogli, ma da principio non fu così
ta ütles neile: „mooses on teile teie südame kanguse pärast annud loa oma naisi enestest lahutada; algusest ei ole see mitte nõnda olnud.
allora si recò da ismaele e, oltre le mogli che aveva, si prese in moglie macalat, figlia di ismaele, figlio di abramo, sorella di nebaiòt
ja eesav läks ismaeli juurde ning võttis oma naiste kõrvale enesele naiseks mahalati, aabrahami poja ismaeli tütre, nebajoti õe.
questa è la storia della discendenza di giacobbe. egli era giovane e stava con i figli di bila e i figli di zilpa, mogli di suo padre. ora giuseppe riferì al loro padre i pettegolezzi sul loro conto
need on jaakobi suguvõsa lood: kui joosep oli seitsmeteistkümneaastane, siis oli ta ühes oma vendadega pudulojuste karjane; tema oli abilisena oma isa naiste billa ja silpa poegade juures. ja joosep kandis nende isale ette nende halva kuulsuse.
lamech disse alle mogli: mogli di lamech, porgete l'orecchio al mio dire: ho ucciso un uomo per una mia scalfittura e un ragazzo per un mio livido
ja lemek ütles oma naistele: „aada ja silla, kuulge mu häält, te lemeki naised, pange tähele mu kõnet! jah, haava pärast ma tapan mehe ja verme pärast nooruki!