검색어: peccare (이탈리아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Esperanto

정보

Italian

peccare

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

에스페란토어

정보

이탈리아어

peccare è come un oltrepassare i limiti.

에스페란토어

peki estas kiel transpasi la limojn.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

con tutto questo continuarono a peccare e non credettero ai suoi prodigi

에스페란토어

malgraux cxio cxi tio ili plue ankoraux pekis kaj ne kredis je liaj mirakloj.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io che non ho permesso alla mia lingua di peccare, augurando la sua morte con imprecazioni

에스페란토어

mi ne permesis al mia gorgxo peki per eldiro de malbeno kontraux lia animo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

eppure continuarono a peccare contro di lui, a ribellarsi all'altissimo nel deserto

에스페란토어

sed ili plue pekis antaux li, cxagrenis la plejaltulon en la dezerto;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ben sapendo che è gente ormai fuori strada e che continua a peccare condannandosi da se stessa

에스페란토어

sciante, ke tia homo perversigxis kaj pekas, estante memkondamnita.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

era stato pagato per impaurirmi e indurmi ad agire in quel modo e a peccare, per farmi una cattiva fama ed espormi al disonore

에스페란토어

li estis subacxetita, por ke mi timu, por ke mi agu tiel kaj peku. tio donus al ili pretekston por malbona famo, por ke ili min malhonoru.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chiunque è nato da dio non commette peccato, perché un germe divino dimora in lui, e non può peccare perché è nato da dio

에스페란토어

cxiu, kiu naskigxis de dio, ne faras pekon, cxar lia semo restas en li; kaj li ne povas peki, cxar li naskigxis de dio.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

fece ciò che è male agli occhi del signore; imitò il peccato con cui geroboamo figlio di nebàt aveva fatto peccare israele, né mai se ne allontanò

에스페란토어

li agadis malbone antaux la eternulo, kaj sekvadis la pekojn de jerobeam, filo de nebat, per kiuj li pekigis izraelon; li ne deturnis sin de ili.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

essi non abiteranno più nel tuo paese, altrimenti ti farebbero peccare contro di me, perché tu serviresti i loro dei e ciò diventerebbe una trappola per te»

에스페란토어

ili ne logxu en via lando, por ke ili ne pekigu vin kontraux mi; se vi servos iliajn diojn, tio farigxos kaptilo por vi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

renderò la tua casa come la casa di geroboamo, figlio di nebàt, e come la casa di baasa, figlio di achia, perché tu mi hai irritato e hai fatto peccare israele

에스페란토어

kaj mi agos kun via domo, kiel kun la domo de jerobeam, filo de nebat, kaj kiel kun la domo de baasxa, filo de ahxija, pro la incito, per kiu vi min incitis kaj pekigis izraelon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

«io ti ho innalzato dalla polvere e ti ho costituito capo del popolo di israele, ma tu hai imitato la condotta di geroboamo e hai fatto peccare israele mio popolo fino a provocarmi con i loro peccati

에스페란토어

cxar mi levis vin el la polvo kaj faris vin reganto super mia popolo izrael kaj vi iras laux la vojo de jerobeam kaj pekigas mian popolon izrael, incitante min per iliaj pekoj,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

fece ciò che è male agli occhi del signore; imitò la condotta di suo padre, quella di sua madre e quella di geroboamo, figlio di nebàt, che aveva fatto peccare israele

에스페란토어

kaj li servadis al baal kaj adorklinigxadis al li, kaj incitadis la eternulon, dion de izrael, tute tiel, kiel faradis lia patro.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

lui stesso non conta più di me in questa casa; non mi ha proibito nulla, se non te, perché sei sua moglie. e come potrei fare questo grande male e peccare contro dio?»

에스페란토어

neniu en cxi tiu domo estas pli granda ol mi, kaj li retenis de mi nenion, krom vi, cxar vi estas lia edzino. kiel do mi faros cxi tiun grandan malbonagon kaj pekos antaux dio?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ed essa rispose: «nessuno, signore». e gesù le disse: «neanch'io ti condanno; và e d'ora in poi non peccare più»

에스페란토어

kaj sxi diris:neniu, sinjoro. jesuo diris al sxi:ankaux mi vin ne kondamnas; iru, kaj de nun ne plu peku.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,034,114,004 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인