전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aggiungiamo anche una dimensione sociale in vista dello sviluppo sostenibile.
we are also adding a social dimension to sustainable development.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
se aggiungiamo anche le banane il risultato sarà un ordine del giorno ancora più carico.
if we add bananas as well, our agenda for tuesday will be even more crowded.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
ora, purtroppo, la crisi è diventata quadruplice, se aggiungiamo anche la crisi del bilancio statale.
but now, sadly, we have a quadruple crisis if we add the state budget crisis.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
a cottura quasi ultimata aggiungiamo anche 4 bicchieri di acqua calda, i maccheroncini e sale q.b.
once almost ready, we add 4 glasses of warm water, the macaroni and the relative salt.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a questo medagliere aggiungiamo anche l' annuncio della creazione di una agenzia alimentare che non entrerà in funzione prima del 2002.
let us add to this list of triumphs the announcement of the creation of a food agency that will not come into operation until 2001.
se a ciò aggiungiamo anche misure politiche, quali gli incentivi fiscali o il sistema di contrassegni per gli autoveicoli, l' effetto sarà necessariamente più consistente.
if, in addition, we take political measures- whether it be tax incentives or car labelling- the impact could be even greater.
le cifre sono ancor più lusinghiere se a questi numeri aggiungiamo anche quelle relative agli altri brand prodotti nella nostra factory di prevalle, kosmic kart, exprit ed fa kart.
the figures are even more flattering if you add these numbers even to those regarding the other brands manufactured in our factory of prevalle, such as kosmic, fa kart and exprit.
se a questi aggiungiamo anche gli altri brand di nostra produzione (fa kart, kosmic kart e exprit), le percentuali oltrepassano il 50% di presenze.
in addition, if we consider the other brands of our production (fa kart, kosmic kart and exprit), the percentages exceed 50% of attendance.
alla resina, chiamata anche polipropilene e che arriva in granuli, aggiungiamo anche un trattamento anti uv che permette di mantenere nel tempo i colori pieni e brillanti nonostante l’esposizione dei prodotti agli agenti atmosferici.
the resin, which is also called polypropylene and reaches us in granules, also undergoes an anti-uv treatment on our premises, to allow the colours to remain non-fading in block and have a durable shine despite being exposed to the atmospheric agents.
se poi aggiungiamo anche i contatti religiosi esterni di queste popolazioni e la loro lotta per l' autodeterminazione, è evidente che le autorità vietnamite ritengono di avere motivi a sufficienza per considerare e governare gli altopiani centrali come zona a rischio.
add to this the element of the montagnards ' foreign religious contacts, and their efforts to achieve more self-determination, and it becomes clear why the vietnamese government considers the central highlands a risk area and treats it accordingly.
adottiamo i migliori tessuti di qualità di cotone e poliestere per rendere queste meravigliose tende paese per voi . questo set è assolutamente utile e durevole . aggiungiamo anche la migliore arte della stampa in questo disegno , in modo che i modelli sono vivaci .
we adopt the best quality cotton and polyester fabrics to make these wonderful country curtains for you. this set is absolutely useful and durable. we also add the best printing craftsmanship in this design, so the patterns are lively. free shipping
se a tutto ciò aggiungiamo anche gli inaccettabili casi di interpretazione errata del concetto di ordine pubblico e di sicurezza, allora la libertà di spostarsi e di insediarsi non solo è spesso minata e violata, ma diventa anche un pretesto per prevaricare i fondamentali diritti democratici e individuali, come quello alla tutela dei dati di carattere personale.
what is more, if we add to this the unacceptable phenomenon of the abusive interpretation of the concepts of public order and security, not only is the free movement and residence of people simply undermined and contravened in many cases, but it also becomes the springboard for the violation of fundamental and individual rights such as the right to the protection of personal information.
per le consegne in paesi esterni alla ue viene sempre applicata una percentuale iva pari allo 0%. in aggiunta alla copia della fattura che vi inviamo via e-mail, aggiungiamo anche una copia cartacea alla spedizione per l'uso doganale.
deliveries to countries outside the eu always incur a 0% vat rate. in addition to the copy of your invoice we send you by e-mail, we will add a copy to your shipment for customs use.
aggiungiamo anche che non è sufficiente dire, come fa la relazione, che la redditività dei nostri investimenti è uguale oggi a quella che era ieri, bisogna anche dimostrare che è paragonabile a quella che si trova in altre regioni del mondo, poiché il mercato dei capitali, oggi, è anch'esso mondiale.
we would also like to add that it is not enough to say, as the report does, that the return on our investments is the same today as it was yesterday: you also have to show that it is comparable with the situation in other parts of the world, since the market for capital is now also global.
esistono nella regione alcuni mercati, fra i quali il più antico è quello di st christophe en brionnais (71) che pratica la vendita all’asta (“marché au cadran”)per gli animali magri e la vendita tradizionale per gli animali da macelleria, e il mercato all’asta della nièvre, à moulins engilbert (58) nonché il mercato tradizionale di digione. aggiungiamo anche quello di charolles.
this holds a cattle auction for the animals ready to be fattened up and a traditional cattle market for the cattle ready for slaughter. there are also cattle auctions at nièvre, at moulins engilbert (departement 58) and a traditional cattle market dijon as well as charolles.