검색어: bene, adesso io ti lascio ai tuoi impegni (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

bene, adesso io ti lascio ai tuoi impegni

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

bene adesso ti lascio. devo ritornare all’officio.

영어

마지막 업데이트: 2024-04-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ai tuoi piedi e sappiano che io ti ho amato

영어

and to know that i have loved thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a prostrarsi ai tuoi piedi e conosceranno che io ti ho amato.

영어

and to know that i have loved thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

compila il modulo sottostante e verrai contattato per avere maggiori dettagli in merito alla collaborazione con la nostra agenzia. ti anticipiamo che potrai svolgere la collaborazione da casa tua e senza rinunciare ai tuoi impegni di lavoro.

영어

fill in the form under and you will be contacted to have further information about the collaboration with us. we tell you in advance that you can exercise your job from your home with never giving up to your work commitments.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

13 ora, se davvero ho trovato grazia ai tuoi occhi, indicami la tua via, cosi che io ti conosca, e trovi grazia ai tuoi occhi; considera che questa gente e il tuo popolo .

영어

13 and now, if indeed i have found grace in thine eyes, make me now to know thy way, that i may know thee, that i may find grace in thine eyes; and consider that this nation is thy people!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ora, se davvero ho trovato grazia ai tuoi occhi, indicami la tua via, così che io ti conosca, e trovi grazia ai tuoi occhi; considera che questa gente è il tuo popolo»

영어

now therefore, i pray thee, if i have found grace in thy sight, shew me now thy way, that i may know thee, that i may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

al contrario di quello che può succedere negli altri hotel, il meliá paulista pensa ai tuoi impegni e dispone di una struttura adatta per soddisfare le tue necessità, con scrivania in camera e un business center nell' edificio.

영어

different to other hotels, the meliá paulista thinks about its commitment and provides facilities that will meet your needs, including a desk in the room and a business centre in the building.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

perché non lo sono -: li farò venire perché si prostrino ai tuoi piedi e sappiano che io ti ho amato

영어

worship before thy feet, and to know that i have loved thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

22:20 per questo, ecco, io ti riunirò ai tuoi padri; sarai composto nel tuo sepolcro in pace; i tuoi occhi non vedranno tutta la sciagura che io farò piombare su questo luogo.

영어

22:20 behold therefore, i will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which i will bring upon this place.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

esodo 33:13 ora, se davvero ho trovato grazia ai tuoi occhi, indicami la tua via, così che io ti conosca, e trovi grazia ai tuoi occhi; considera che questa gente è il tuo popolo».

영어

13 `and now, if, i pray thee, i have found grace in thine eyes, cause me to know, i pray thee, thy way, and i know thee, so that i find grace in thine eyes, and consider that this nation is thy people;` 14

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la sorellina pianse e disse: "adesso ti uccideranno; non ti lascio uscire." - "e io ti morirò qui di tristezza, se mi trattieni" rispose il capriolo.

영어

the sister began to weep, and said, "i know you will be killed, and i left alone here in the forest, and forsaken of everybody. i cannot let you go!"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

il signore disse ancora ad aronne: «ecco, io ti dò il diritto a tutte le cose consacrate dagli israeliti, cioè a quelle che mi sono offerte per elevazione: io le dò a te e ai tuoi figli, come diritto della tua unzione, per legge perenne.

영어

yahweh spoke to aaron, i, behold, i have given you the charge of my heave-offerings, even all the holy things of the children of israel; to you have i given them by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

9 ecco, io ti do di quelli della sinagoga di satana, i quali dicono d'esser giudei e non lo sono, ma mentiscono; ecco, io li farò venire a prostrarsi dinanzi ai tuoi piedi, e conosceranno ch'io t'ho amato.

영어

9 behold, i make them of the synagogue of satan who say that they are jews, and are not, but lie; behold, i will cause that they shall come and shall do homage before thy feet, and shall know that *i* have loved thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

22:20 per questo, ecco, io ti riunirò ai tuoi padri; sarai composto nel tuo sepolcro in pace; i tuoi occhi non vedranno tutta la sciagura che io farò piombare su questo luogo». quelli riferirono il messaggio al re.

영어

20 "therefore, behold, i will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, and your eyes will not see all the evil which i will bring on this place.""' so they brought back word to the king.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

3,8 io conosco le tue opere; ecco, ti ho posto davanti una porta aperta, che nessuno può chiudere, perché, nonostante tu abbia poca forza, hai custodito la mia parola e non hai rinnegato il mio nome. 3,9 ecco, io ti consegno alcuni della sinagoga di satana, che si dicono giudei e non lo sono, ma mentono; ecco, li farò venire a prostrarsi ai tuoi piedi e conosceranno che io ti ho amato.

영어

3,8 "i know your works. behold, i have set before you an open door, which no one is able to shut; i know that you have but little power, and yet you have kept my word and have not denied my name. 3,9 behold, i will make those of the synagogue of satan who say that they are jews and are not, but lie – behold, i will make them come and bow down before your feet, and learn that i have loved you.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

18 al re di giuda, che vi ha inviati a consultare il signore, riferirete: queste cose dice il signore dio d’israele: quanto alle parole che hai udito,… 19 poiché il tuo cuore si è intenerito e ti sei umiliato davanti al signore, udendo le mie parole contro questo luogo e contro i suoi abitanti, che cioè diverranno una desolazione e una maledizione, ti sei lacerate le vesti e hai pianto davanti a me, anch’io ti ho ascoltato. oracolo del signore. 20 per questo, ecco, io ti riunirò ai tuoi padri; sarai composto nel tuo sepolcro in pace; i tuoi occhi non vedranno tutta la sciagura che io farò piombare su questo luogo».

영어

15 she said to them, “this is what the lord, the god of israel, says: tell the man who sent you to me, 16 ‘this is what the lord says: i am going to bring disaster on this place and its people, according to everything written in the book the king of judah has read. 17 because they have forsaken me and burned incense to other gods and provoked me to anger by all the idols their hands have made, my anger will burn against this place and will not be quenched.’ 18 tell the king of judah, who sent you to inquire of the lord, ‘this is what the lord, the god of israel, says concerning the words you heard: 19 because your heart was responsive and you humbled yourself before the lord when you heard what i have spoken against this place and its people, that they would become accursed and laid waste, and because you tore your robes and wept in my presence, i have heard you, declares the lord. 20 therefore i will gather you to your fathers, and you will be buried in peace.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,440,602 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인