전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hai preso,
you seized
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- che disposizioni hai preso?
what dispositions did you take ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- dove hai preso?
- where did you get?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ma che pizza vuoi
but what pizza
마지막 업데이트: 2022-04-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso con te,
you took with you,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
perché hai preso?
why do you get it?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso il caffè
hai preso il caffè?
마지막 업데이트: 2022-11-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1) il voto più alto che hai preso:
i'm more than what you made of me
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dove hai preso momentum ?
where you have taken momentum ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu mi hai preso dentro
you have taken me within
마지막 업데이트: 2013-09-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a - le ragazze che hai preso e lasciato
a - the girls you have taken and left
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso la strada sbagliata.
hai preso la strada sbagliata.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quale drink hai preso ieri?
what drink did you have yesterday?
마지막 업데이트: 2024-06-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso il mio modo di amare.
my manhood.
마지막 업데이트: 2019-09-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
host: quand'è che hai preso questo vizio?
host: when did you start this habit?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso addosso la croce di gesù.
you put upon you the cross of jesus.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso l'appuntamento dal dentista?
did you get the appointment at the dentist?
마지막 업데이트: 2017-05-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quello che fai poi dipende se hai preso il backup o non.
what you do next depends on if you have taken backup or not.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai preso un altro bel voto? complimenti!
did you get another good grade? congratulations!
마지막 업데이트: 2022-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
una volta che hai preso coscienza di questo fatto, puoi affrontarlo.
once you recognise this fact, you can deal with it.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: