인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
non ci riteniamo responsabili
we do not hold ourselves responsible
마지막 업데이트: 2020-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
piuttosto liberi da obblighi,
completely unencumbered by obligations,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"può venire da qualunque cosa.
‘it can come from anything.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tutto sommato ci riteniamo soddisfatti.
on the whole we are satisfied.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
la riparazione o sostituzione verrà effettuata nel minor tempo possibile restando liberi da qualunque obbligo di indennizzo per danni diretti od indiretti.
the repair or replacement shall be carried out as quickly as possible and we shall not be obliged to pay any compensation for any direct or indirect damage. on the other hand, you will pay the labor costs as also room and board and travel expenses.
rifiutiamo anche la guida a destra, poiché il regno di dio non conosce limitazioni, e in autostrada ci riteniamo liberi di scegliere il verso che il signore ci suggerisce.
we also refuse the right-hand drive, since the kingdom of god does not know limitations, and on a motorway we feel free to choose the direction the lord suggests us.
gli stati membri che applicano questo metodo devono esigere da qualunque impresa di assicurazione che i crediti che possono essere privilegiati rispetto ai crediti di assicurazione (crediti dei dipendenti, degli enti di previdenza sociale, dell'amministrazione tributaria e dei titolari di diritti reali registrati nella contabilità dell'impresa di assicurazione) siano coperti da attivi liberi da qualunque impegno che soddisfino le medesime condizioni degli attivi che rappresentano le riserve tecniche.
member states who apply this method shall require every insurance undertaking to cover, the claims which may take precedence over insurance claims (claims on salaries, social security, taxes and rights in rem which are registered in the insurance undertaking's accounts) by assets free of any liability meeting the same conditions as the assets representing the technical provisions.