인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma da quale?
but which one?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
da quale città vieni?
from which city you come from?
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
da quale citta vieni
from which city you come from
마지막 업데이트: 2022-05-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da quale datore di lavoro?
by which employer?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da quale porto parte la nave?
which port does the ship leave from?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se sì, a partire da quale età?
if so, from what age?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da quale 'sito' leggere i dati?
get data from which 'site'?
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
da quale libro è il suo lavoro?
which book is your work from?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da quale 'società' leggere i dati?
get data from which 'company'?
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
da quale parte sta il compare di tony?
just whose side is tony 's crony on?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
a partire da quale età se ne ha diritto?
at what age do they qualify?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. da quale età posso avere una emergencycard ?
2. since what age can i have an emergencycard ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da quale fonte poetica ha tratto il testo?
what poetic source did you draw the text from?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dipende da quale provider jdbc viene selezionato.
depends on which jdbc provider is selected.
마지막 업데이트: 2008-07-16
사용 빈도: 11
품질:
추천인:
da quale libro dei santi padri della chiesa
what book of the holy fathers of the church
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
determina da quale server amazon scaricare le copertine.
determines which amazon server cover images should be retrieved from.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
"da quale segno riconosceranno che siete cristiani?" chiese.
. .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
egregi signori, a fronte della persistente diffusione del coronavirus in italia, attualmente i contagi sono in aumento, vi chiedo di annullare la prenotazione effettuata per il giorno... e rimandarla nel mese di maggio augurandoci che tutto sia sotto controllo. avrei tanto voluto passare alcuni giorni nella vostra struttura ma ritengo sia meglio per tutti restare in italia, per evitare qualsiasi tipo di contatto contagioso in strutture quale aereoporti, treni e altri mezzi di trasporto. in attes
dear sirs, in the face of the persistent spread of coronavirus in italy, currently the contagions are increasing, i ask you to cancel the reservation made for the day ... and postpone it in the month of may wishing that everything is under control. i would have liked to spend a few days in your facility but i think it is better for everyone to stay in italy, to avoid any kind of contagious contact in facilities such as airports, trains and other means of transport. pending
마지막 업데이트: 2020-02-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인: