전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a tal riguardo, il segretario generale massimo provinciali ha comunicato di aver inviato alle imprese morose una diffida perché provvedano quanto prima ad estinguere il debito maturato nei confronti dell'agelp.
to such care, the general secretary massimo provinciali has communicated to have sent to the defaulting enterprises a caveat because they as soon as possible supply to extinguish the debit matured in confronts of the agelp.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
gli stessi benefici economici che vengono dalle rimesse, cioè dal denaro che i moldavi residenti all estero inviano alle proprie famiglie periodicamente, non producono benessere per tutti, ma solo per pochi. il più delle volte accade che si paghino i debiti maturati in passato o si paghino le tasse, si comprino abitazioni o si aprano attività commerciali di piccola entità, per cui si è fuori da una programmazione economica globale che dia valore di sviluppo.
economical benefits, gained from money transfers, that is, the money which moldavian citizens living abroad send periodically to their families, do not give prosperity to everybody, but just to few people. most often this money is spent for paying the debts accumulated in the past or for paying taxes, buying habitation or starting some minor business, that is why global economical planning which would mean development is out of the question.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.