인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
di seguito quanto da te richiesto
below what is required
마지막 업데이트: 2022-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
di ottenere quanto richiesto.
the decision to withhold consent for the processing of personal details will make it impossible to provide the requested services.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
riporto quanto richiesto
below as required
마지막 업데이트: 2024-03-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in allegato quanto richiesto
i send you what you requested as an attachment
마지막 업데이트: 2019-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
invio in allegato quanto richiesto
i am sending what requested as an attachment
마지막 업데이트: 2021-09-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in attesa di ricevere quanto richiesto all'inizio
waiting to receive what is requested
마지막 업데이트: 2020-12-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ciò comporterà l’impossibilità di fornire quanto richiesto.
this will cause the impossibility of providing the information requested.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
invio in allegato quanto richiesto da starbucks
sending as an attachment what is requested by starbucks
마지막 업데이트: 2024-03-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rispondere alle informazioni in base a quanto richiesto.
respond to the information as required.
마지막 업데이트: 2008-01-15
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
buonasera come da accordi in allegato quanto richiesto
good evening as per the agreements in the annex as requested
마지막 업데이트: 2021-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a quanto riportato di seguito:
to the following:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
attenersi a quanto richiesto per completare l'installazione.
follow the prompts to complete the installation.
마지막 업데이트: 2007-01-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
immettere quanto riportato di seguito:
type in the following:
마지막 업데이트: 2005-03-02
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
il loro mancato conferimento può comportare l'impossibilità di ottenere quanto richiesto.
a failure to provide this information may make it impossible for you to obtain an answer to your request.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mi auguro che si dia seguito quanto prima a tale proposta.
i hope that this proposal is also soon translated into action.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
- composizione del treno (secondo quanto richiesto dall'impresa)
- train composition (as required by the company)
마지막 업데이트: 2012-08-03
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
mi potresti gentilmente aggiornare circa quanto richiesto nella email di seguito?
could you kindly update me
마지막 업데이트: 2020-09-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nel riferirmi all'accordo sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario firmato in data odierna, ho l'onore di comunicarle qui di seguito quanto convenuto.
with reference to the agreement signed this day on the application of the rules on community transit, i have the honour to set out below the points we have agreed :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
per descrivere l’importanza del valore della sco per lo sviluppo, riportiamo di seguito quanto l’undp definisce "l’approvvigionamento per lo sviluppo umano nella società".
civil society's significance in terms of development is illustrated by the undp, which defines it as “the provision for human development in society”.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
per poter attivare javascript sul vostro browser, per esempio internet explorer, firefox o safari, seguite quanto segue:
in order to activate javascript in your browser, e.g. internet explorer, firefox or safari do as follows:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: