인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
documentazione di varia natura
miscellaneous documents and articles
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 8
품질:
intorno al nostro hotel innumerevoli percorsi per mountain bike di varia difficoltà si trovano in splendidi paesaggi .
around our hotel countless bike trails of varying difficulty are to be found in impressive landscapes . even off the bike paths to keep you ready for the regions many attractions and sights.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- immagini di varia provenienza
- images from various sources
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
una novità sono i percorsi alpinistici, sette dei quali conducono nelle vicinanze, di varia lunghezza e difficoltà.
the resort also now offers ski-touring, with seven routes of various lengths and difficulty levels in the immediate area.
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
le piste sono di varia difficoltà, adatte a sciatori di medio livello.
the pistes are of varying difficulty, and suitable for intermediate level skiers.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nelle immediate vicinanze di varia ...
in the immediate vicinity of various nature such estat...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ci sono tre percorsi di difficoltá diverse.
there are 3 routes with different difficulties.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ridurre le interferenze di varia origine;
reduce interference of varying origin;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
molte sale di varia grandezza sono a disposizione.
several halls of different size are at the disposal of our guests.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aiuti di varia natura degli stati membri
aid of various kinds from the member states
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
aziende d’autobus privati, comunali e di varia natura impiegano circa 170000 persone.
15,000 workers are employed by bus manufacturers, 15,000 by suppliers and 50,000 in the distribution, repair, maintenance, inspection and insurance of busses. private, municipal and other bus enterprises employ approximately 170,000 people.