검색어: lodovica de biasi (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

lodovica de biasi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

p.s. se andate non perdetevi lo speciale succo di mela prodotto dalla famiglia de biasi.

영어

ps if you go do not miss the special apple juice produced by the family de biasi. (translated with google translate)

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

abbiamo trascorso tre giorni stupendi il posto e' bellissimo e l accoglienza e la disponibilità della famiglia de biasi sono ottimi, sicuramente ci ritorneremo.

영어

we spent three wonderful days the place and 'beautiful el and the helpfulness of the family de biasi are great, will definitely be back. (translated with google translate)

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

'nella sua lunga e prestigiosa carriera di fotografo, a mario de biasi non si era ancora presentata l'occasione per occuparsi di pesca e di pescatori.

영어

'in his long and prestigious career as a photographer, mario de biasi had never before been given a chance to focus his lens on fishing and fishermen.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

un ritratto di bergamo sinceramente autentico. mario de biasi, instancabile ricercatore di immagini, indaga nelle pieghe più nascoste della città e cattura il nuovo look che si rispecchia nei lucenti cristalli dell'architettura moderna.

영어

a sincere, authentic portrait of bergamo. in his untiring search for pictures, mario de biasi investigates every corner of the city and captures the new look reflected in the shining glass of its modern architecture.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in questo volume de biasi ci illustra ampiamente questa sua grande arte attraverso molte immagini che porteranno certamente alcuni a dire: "ma io questo posto lo conosco ma così non l'ho mai visto".

영어

in this volume de biasi gives ample demonstration of his great artistry with many pictures of which could be said, «but i know this place, and yet i've never seen it like this».

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

diversa fortuna ebbe invece la missa brevis nel modo di re che, per quanto segnalata dai più autorevoli dizionari, è rimasta fuori dai repertori di musica polifonica fino a quando francesco facchin ha pubblicato la prima trascrizione moderna (padova, armelin musica, 1997), alla quale è seguita quella parziale proposta da camillo de biasi nella rivista “la cartellina” (xxiii-xxiv, 1999-2000), entrambe redatte sulla base dell’unica testimonianza della bayerische staatsbibliothek. stando agli elementi offerti dalla fonte, è ragionevole ritenere che la missa brevis nel modo di re sia stata composta durante il soggiorno in germania di andrea gabrieli che, come è noto, verso il 1562 si trovava in baviera. l’esigenza espressa dal concilio di trento di garantire la piena intelligibilità del testo liturgico in canto, fu all’origine della missa brevis, una forma polifonica che, abbandonate le tecniche fondate sull’uso del cantus firmus, della parodia e della parafrasi, intonava i testi dell’ordinario con procedimenti funzionali all’aderenza tra musica e parole, secondo criteri di brevità della costruzione, semplicità del contrappunto e assenza di elementi profani.

영어

the missa brevis nel modo di re was less successful; even though it was mentioned in the most important dictionaries, it was not part of the polyphonic music repertories until francesco facchin published the first modern transcription (padua, armelin musica, 1997), and this was followed by a partial one by camillo de biasi, published in the magazine “la cartellina” (xxiii-xxiv, 1999-2000): both transcriptions were based on the single source in the bayerische staatsbibliothek. according to the information available to us, it is reasonable to suppose that the missa brevis nel modo di re was composed in 1562 when andrea gabrieli was in bavaria, germany. the requirements of the council of trent, that the sense of sacred song texts should be absolutely clear was the origin of the missa brevis, a polyphonic form no longer based on techniques such as cantus firmus, parody and paraphrase, but that intoned the texts of the ordinary so that the music corresponded to the text, using criteria such as brevity of construction, simplicity of counterpoint and the absence of secular elements.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,098,646 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인