인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
inoltre, non vogliamo essere posti sistematicamente davanti al fatto compiuto.
we do not want to be systematically faced with faits accomplis.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
mettere qualcuno di fronte al fatto compiuto
present someone with a fait accompli
마지막 업데이트: 2019-05-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pone cioè le autorità di fronte al fatto compiuto.
the authorities are thus faced with a fait accompli.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si sono altresì scavalcate tutte le istituzioni comunitarie, mettendole davanti al fatto compiuto.
all the european union institutions were bypassed and presented with a fait accompli.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
con l' attivazione di temelin la repubblica ceca cerca di metterci davanti al fatto compiuto.
the czech republic is trying to present us with a fait accompli in commissioning temelín.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
purtroppo, come da prassi ormai consolidata, il parlamento europeo è stato posto davanti al fatto compiuto.
unfortunately, as is now established practice, the european parliament was presented with a fait accompli.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
non sarete messi dinanzi al fatto compiuto, ve lo garantisco personalmente.
you will not be handed a, i guarantee you that.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
ci siamo trovati di fronte al fatto compiuto contro la nostra volontà.
we were presented with a fait accompli against our will.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
gli europei accettano sempre meno di essere messi di fronte al fatto compiuto.
but" europeans are less and less willing to be presented with a fait accompli."
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
questa settimana la società act ci ha posto davanti al fatto compiuto producendo un embrione umano con il procedimento del trasferimento nucleare.
this week the firm act presented us with a fait accompli with the creation of a human embryo by nuclear transfer.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
l' uruguay round aveva messo produttori e consumatori di fronte al fatto compiuto.
the uruguay round offered producers and consumers a fait accompli.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
non c'è stata consultazione, né ci sono state fornite informazioni in merito, siamo stati semplicemente messi davanti al fatto compiuto.
no consultation, no information, just a fait accompli .
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
era importante evitare che lo stato francese mettesse la commissione dinanzi al fatto compiuto senza consultarla.
it was important that the french state should not put before the commission a fait accompli without being asked.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
tuttavia, non può negare che molti paesi acp hanno una capacità negoziale molto inadeguata e a volte sono lasciati senza scelta, presentati davanti al fatto compiuto.
you cannot deny, however, that most acp countries have a very inadequate negotiating capacity and are sometimes left with no choice, presented with a fait accompli.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
la commissione dovrebbe essere consapevole delle conseguenze degli accordi che intende adottare e non possiamo far altro che deplorare ancora una volta che metta il parlamento davanti al fatto compiuto.
the commission should be aware of the consequences of the agreements it plans to approve. and we must regret once more that it is presenting parliament with a fait accompli.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
e' in questo modo che possiamo evitare di trovarci di nuovo, tra un anno, davanti al fatto compiuto e di fronte a un' indignazione su vasta scala.
this is, after all, how we can avoid being faced again with faits accomplis in a year 's time and being indignant on a massive scale.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
condivido tuttavia l'opinione del relatore: la commissione deve consultare il parlamento europeo, invece di metterci davanti al fatto compiuto, e un ritardo di più di tre mesi è del tutto ingiustificato.
in order to combat poverty effectively, however, greater practical support must be provided and other policies for cooperation and fair trade must be promoted.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: