전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la risoluzione del parlamento europeo rappresenta un panegirico della politica antipopolar; noi iscritti al partito greco kke abbiamo votato contro.
the resolution by the european parliament is a commendation of the anti-grass roots policy of the eu, which is why the meps of the communist party of greece voted against it.
questa relazione è, nel merito e in ciascuna delle sue affermazioni, un panegirico della concorrenza e dell' economia di mercato.
. ( fr) overall, and in each of its comments, this report does nothing but extol the virtues of competition and the market economy.
con l’eccezione di ululsal, la televisione era diventata un panegirico ufficiale, intanto che la carta stampata aveva preso la stessa strada.
with the exception of ululsal, television turned into an official eulogy, while the press followed the same path.
in tarda serata, il primo ministro israeliano benjamin netanyahu, parlando via satellite, s’è lanciato in un panegirico del suo omologo canadese.
harper’s performance was followed by a televised video message by israeli prime minister benjamin netanyahu, who lavished effusive praise on his canadian counterpart.
per questo al vertice non dovremo sentire un panegirico di giustificazioni, né tanto meno dovremo invocare la deregolamentazione, la flessibilizzazione o l' imposizione di un lavoro senza prospettive.
the summit must not be a cover-up, promoting deregulation and flexibilization, nor should it seek to impose a policy of jobs with no real prospects.
ok ok, sembra un panegirico, e non voglio dire che il bdsm salverà il mondo dalla guerra e dalla malvagità, ma di certo è un modo molto piacevole di liberare delle tensioni che altrimenti avvelenano spesso i rapporti.
ok, ok, it sounds like a sermon, and surely i'm not saying bdsm will save the world from war and wickedness, but for sure it is a very pleasurable way to express tensions which otherwise will often poison relationships.
e' ironico che essa abbia creato una propria immagine irreale di mathers, senza essere a conoscenza del fantastico panegirico che brodie-innes scrisse per the occult review nel 1919.
it is ironic that she created her unreal image of mathers without being aware of the fantastic eulogy that brodie-innes wrote for the occult review in 1919.
e in questo contesto che costantino ebbe la sua prima rivelazione divina. ce lo racconta un panegirico (una composizione in onore dell imperatore) composto attorno al 311, l anno dopo la sua visione1.
in this context, constantine had his first divine revelation. the story is told by a panegyric (a poem to celebrate the emperor) composed about the 311 a.d., one year after the supposed vision1.