전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
parte
part
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 20
품질:
parte.
has him locked in.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la società venditrice si ritiene inoltre autorizzata:
the seller company is furthermore authorized:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
per qualsiasi controversia è competente il foro della venditrice.
for any controversy the competent court shall be that of the seller.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
catastalmente tutti i terreni e gli immobili sono giustamente intestati alla parte venditrice e regolarmente accampionati al nuovo catasto edilizio urbano.
the buildings and the land are registered to and owned by the current proprietors and are listed in the nuovo catasto edilizio urbano.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eventuali resi di prodotto saranno accettati solo se autorizzati per iscritto da parte della società venditrice, salvo verifica dei prodotti stessi.
returns will be accepted only if authorized in written by the seller, and possibly subject to verification.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aveva 6 anni quando lavorò per la prima volta come venditrice di giornali.
she was six when she got her first “job” as a newspaper seller.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sull’ immobile è presente un residuo di mutuo ipotecario che verrà estinto e cancellato a cura della parte venditrice al momento del rogito notarile di compravendita.
there iscurrently an outstanding mortgage on the property which will be terminated and paid off by the current owner of the property at the time of the purchase and the signing ofthe deeds of sale.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la merce rimane proprietà della ditta venditrice fino al completo pagamento della fattura.
goods shall remain property of the seller until the invoice is paid in full.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
l'acquirente dall'organizzazione venditrice è il principale contatto con i fornitori.
the buyer from the selling organization is the primary contact with vendors.
마지막 업데이트: 2007-09-26
사용 빈도: 3
품질:
la società venditrice si riserva il diritto di evadere l’ordine anche attraverso spedizioni parziali.
the seller company reserves the right to execute the order also through partial deliveries.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- di chiedere conferma della esistenza presso la sede della società venditrice dei propri dati personali;
- to seek confirmation of the existence at the site of the vendor of their personal data;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il cliente dovrà tenere la merce contestata a disposizione della società venditrice per un tempo ragionevole onde consentirne l’esame.
the customer is requested to keep the goods at the seller’s disposal for a reasonable period of time to allow their examination.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
7 - reclami ed azioni vizi e difetti devono essere denunciati alla venditrice nei termini di legge e mediante raccomandata con ricevuta di ritorno.
7 - claims and legal actions defects and flaws must be reported to the seller within the terms of the law and by registered letter with return receipt.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i prodotti dichiarati dall’acquirente non conformi dovranno essere esaminati e controllati dalla venditrice presso il proprio stabilimento che chiederà la restituzione in porto franco.
the products declared not conform by the buyer have to be checked by the seller at his own establishment at buyer charges.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
estese l’invito ad un giovane ricco di ambizioni, ad una donna ingannata, ad un esattore delle tasse, ad una venditrice di illusioni.
he extended an invitation to a young man full of ambitions, a mistaken woman, a tax collector, a vendor of illusions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il materiale sostituito resta di proprietà della venditrice e deve essere restituito franco stabilimento di quest’ultima entro 30 (trenta) giorni dalla spedizione del nuovo materiale.
the material replaced remains the property of the seller and must be returned to the factory of the same ex works within thirty days of delivery of the new material.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(1) le seguenti cgfv valgono per tutti gli ordini e le consegne effettuate dalla nihon kohden europe gmbh di rosbach v.d.h. (successivamente denominata venditrice).
(1) the following general terms and conditions apply to all orders and deliveries of nihon kohden europe gmbh, rosbach v.d.h. (hereinafter “the seller”).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: