전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
un’ampia sezione è dedicata alla svolta politica e religiosa seguita alla battaglia di ponte milvio, nel 312, con la quale costantino sconfisse massenzio e conquistò roma.
a wide area is about the political and religious changes which followed the battle of ponte milvio, in 312, in which constantine defeated massenzio and conquered rome.
eretto dal senato nel 315 d.c., dopo la vittoria di costantino su massenzio nella battaglia di ponte milvio per onorare il "liberatore della città e portatore di pace".
erected by the roman senate in 315 a.d., after the victory of constantine over maxentius in the battle at the milvian bridge to honour the "freer and bearer of peace".
ed è proprio in suo onore che viene corsa ogni anno l'ardia di sedilo, nel ricordo della battaglia vinta da costantino il grande, combattuta nel 312 a ponte milvio (roma) contro le truppe di massenzio.
it is in honour of this saint that every year the ardia di sedilo race is held. this race is in memory of the battle costantino il grande fought and won in 312 at ponte milvio (rome) against the troops of massenzio.
sembra che in italia anche, le autorità italiane sono sempre stanchi della loro ponte milvio essere coperto con il testamento d’amore, e la polizia sono ora ticketing amanti colti in flagrante (di mettere un blocco sul ponte).
it seems that in italy also, italian authorities are getting tired of their ponte milvio being covered with the testamento d’amore, and police are now ticketing lovers caught in the act (of placing a lock on the bridge).
forse sapete tutti della leggenda, raccontata sia da lattanzio che da eusebio, dell apparizione della croce in cielo alla vigilia della battaglia di ponte milvio, avvenuta proprio in quell anno prima dell editto: costantino avrebbe visto la croce in cielo poco dopo mezzogiorno e avrebbe ricevuto poi l invito in sogno ad usarla come segno di protezione.
maybe everyone of you knows the legend, told both by lactantius and by eusebius, about constantine’s vision of the cross in the sky just before the battle of the milvian bridge, that took place in the same year and just before the edict of milan: constantine saw the sign of the cross in the sky just after midday and later in dreams he would have been advised to use that sign for protection.
dalle decorazioni di bassorilievi molto espressivi e pieni di significato si possono apprendere importanti informazioni della storia di roma. all’inizio si pensava che l’arco fosse dedicato al senato per celebrare la vittoria dell’imperatore costantino i nella battaglia di ponte milvio (312 d.c.), ma in seguito al restauro del 1987 si è dimostrato che l’arco fu costruito durante l’era di adriano e solo nel secolo iv fu aggiunta la dedica a costantino.
this arch teaches us much about the history of rome, as the decoration of the bas-reliefs is very expressive. initially the arch was thought to be dedicated to the senate to celebrate constantine’s victory in the battle of ponte milvio (312 ad), but the restoration carried out in 1987 has shown that the arch was built under hadrian and it is in the 4th century that the dedication to constantine was added.