전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nel periodo postsovietico la vita ecclesiale in russia si è trasformata, noi siamo stati testimoni di una vera rinascita spirituale.
in the post-soviet period ecclesial life in russia has been transformed, we have been witness to a true spiritual rebirth.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la costa orientale del mar baltico è abitata da antiche nazioni che non intendono piegarsi alle catastrofi ecologiche causate dal capitalismo postsovietico.
the eastern coast of the sea is populated by ancient nations not willing to submit to ecological catastrophes caused by post-soviet capitalism.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
questa serie di eventi da un lato confermano la decisione del vaticano di stabilire una giurisdizione diocesana ordinaria nello spazio postsovietico per sovvenire alla cura pastorale dei fedeli cattolici.
these series of events confirm on the one hand the decision of the vatican to establish an ordinary diocesan jurisdiction in the post-soviet area so as to minister to the pastoral care of the catholic faithful.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
essi accusano infatti il presidente russo di aver abbandonato l’“etica” eltsiniana e di voler rafforzare lo stato postsovietico, onde riguadagnare lo spazio perduto.
they accuse the russian president in fact of having abandoned the yeltsin “ethic” and of wanting to strengthen the post-soviet state, so as to regain the lost space.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
quanto è accaduto in kirghizistan è un altro bell’ esempio del modo in cui la postsovietica stia perdendo il potere, benché gli avvenimenti nei tre paesi citati non siano necessariamente paragonabili tra loro.
however, the european union should work closely with the osce to organise and supervise the elections and increase humanitarian aid and financial support through the tacis programme and the system of generalised preferences.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질: