전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abbiamo anche realizzato una collettiva con artisti giapponesi e con loro abbiamo vissuto la vita notturna del luogo, siamo stati in posti piccolissimi ad ascoltare musica di grovigli di fili di ferro e microfoni a contatto standoc raggomitolati e senza scarpe. ovviamente sorseggiando sake caldo.
we also created a group with japanese artists and with them we have experienced the nightlife of the place, we were very young people to listen to music tangles of wires and microphones huddled by staying in contact and without shoes. of course, sipping hot sake.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: