전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se è corretta, controllare la tabella observer_version.
if it is correct, check the observer_version table.
마지막 업데이트: 2007-11-14
사용 빈도: 2
품질:
non utilizzi il prodotto se è scaduto o se la dose non è corretta.
do not use if the product has expired or if the dose is incorrect.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
se è corretto?
se è corretto?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
finestra di osservazione non utilizzi il prodotto se è scaduto o se la dose non è corretta.
do not use if the product has expired or if the dose is incorrect.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
fai clic per provare la configurazione. se è corretta, sentirai una frase che viene pronunciata.
click to test the configuration. if correct, you will hear a sentence spoken.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
desidero sapere se è corretto e quale sarà la procedura che seguiremo.
i would like to know if my information is correct and what procedure we are going to follow.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
se è corretto, attendi alcuni minuti,
if it looks ok, wait a few minutes,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
d'altra parte, posix richiede che un modello di metacaratteri non venga modificato se è sintatticamente sbagliato o se la lista dei percorsi corrispondenti è vuota.
however, posix requires that a wildcard pattern is left unchanged when it is syntactically incorrect, or the list of matching pathnames is empty.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
se è corretto, verificare che il file relationship esista.
if it's correct, check whether the relationship file exists.
마지막 업데이트: 2007-06-19
사용 빈도: 2
품질:
questo menu controlla se la lista dei membri della chat appare sulla sinistra o sulla destra della vista sulla chat, e se è visibile.
this menu controls whether the chat members list appears on the left or right of the chat view, and whether it is visible at all.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
chiede anche la lista dei pazienti per cercare di scoprire se c'è una connessione fra boris e qualcuno di loro.
he also asks for the list of patients to try to find out if there is a connection between boris and any of them.
마지막 업데이트: 2024-09-11
사용 빈도: 1
품질:
se la persona è il soggetto si usa i, se è oggetto, me è corretto.
if the people are the subject of the verb, you should use i. if the people are the objects of the verb, me is correct.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
adesso pongo in votazione la proposta dell' onorevole green, se è preferibile nel dibattito seguire quanto lei propone nella procedura, cioè liberi interventi da parte degli oratori, senza la lista degli oratori stessi.
i now put to the vote mrs green 's proposal as to whether it is preferable to follow in the debate the procedure you proposed, that is, speakers taken on an unscheduled basis without any list of speakers.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
per quanto riguarda la seconda domanda è proprio mia intenzione scoprire nel viaggio in croazia se è corretto ciò che lei ha detto.
on your second question, the purpose of my trip to croatia is precisely to find out whether what you say is true.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
pensando ricorsivamente (!) se è loop è chiamata, e abbiamo raggiunto la fine della directory, loop deve restituire una lista di voci - e non ci sono voci - sicché restituisce la lista vuota ([]).
thinking recursively (!) if loop is called and we've reached the end of the directory, loop needs to return a list of entries - and there's no entries - so it returns the empty list ([]).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ma se è corretto quanto egli afferma, e cioè che nel giro di un paio di giorni le due parti potrebbero raggiungere un accordo, come si spiega che ad una delle due parti vengano concesse due settimane per risolvere la questione.
but if he is correct in saying that the two parties are only two days away from a possible agreement, it is absolutely inexplicable that he should be giving one of the parties two weeks in order to resolve this matter.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 3
품질:
nella vetrata si avverte una concezione spaziale nuova; anche se è corretto precisare che non è sicuramente duccio colui che porta avanti le ricerche più razionali.
in the stained glass window one sees a new spatial concept; even if it is correct to say that it was not duccio who made the most rational advances in the research.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
·se è corretto richiedere nei tempi previsti l’attuazione delle leggi, in questo caso all’aeeg
· if it is correct to request on schedule the implementation of laws , in this case the aeeg
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ho verificato se è corretto presso i ricercatori che hanno fornito questi dati, i quali hanno affermato che queste cifre non tengono conto dei prelievi alla produzione degli interessi passivi, degli affitti e del costo del lavoro.
i have checked with the researchers who supplied these figures whether this is correct. they state that these figures do not take into consideration production levies, interest payable, rent and labour costs.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
se è allergico (ipersensibile) verso l’ibritumomab tiuxetano, l’ittrio cloruro, il rituximab, altre proteine di origine murina o uno qualsiasi degli altri eccipienti di zevalin, consulti la lista riportata nel paragrafo 6.
if you are allergic (hypersensitive) to ibritumomab tiuxetan, to yttrium chloride, to rituximab, to other mouse-derived proteins, or to any of the other ingredients of zevalin, see ingredients listed in section 6..
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질: