인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il trasporto a carico dell'acquirente
transport to be paid by the buyer
마지막 업데이트: 2021-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le spese di trasporto sono a carico dell'acquirente.
transportation cost is at the buyer's charge.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sono altresì a carico dell'acquirente:
likewise the buyer is responsible for:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le spese di custodia e del trasporto sono a completo carico dell'acquirente.
the costs of custody and transport are at the complete charge of the buyer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i relativi costi sono a carico dell'acquirente.
the cost involved in providing such bill of exchange has to be borne by the buyer.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
costi spedizione prodotti a carico dell'acquirente:
costs shipping products to the buyer :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i costi di consegna sono a carico dell’acquirente.
the delivery costs are borne by the purchaser.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le spese in questo caso sono a carico dell'acquirente.
it is also possible to take the order in person.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le spese di restituzione e sostituzione sono a carico dell’acquirente.
the return and replacement costs shall be borne by buyer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le spese di trasporto si intendono sempre ed esclusivamente a carico dell'acquirente salvo diversi accordi scritti.
transport costs are always and exclusively paid by the buyer unless otherwise agreed in writing.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'imposta di registro, i costi notarili e le imposte catastali ed ipotecarie sono a carico dell’acquirente.
the real estate transfer tax as well as the costs for the notary and land register shall be borne by the purchaser. no responsibility will be accepted for the information provided.