전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si deve trattare di una svista.
this must be an oversight.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
si deve trattare di una prima!
this must be a first!
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
si deve trattare di informazioni di qualità.
this has to rest on quality information.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
si potrebbe trattare di un problema di installazione.
this may be an installation problem.
마지막 업데이트: 2007-09-03
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
non si può però trattare di un'azione permanente.
only it cannot be a permanent deployment.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
la invito a trattare di tali questioni in via prioritaria.
i appeal to you to deal with these issues as a matter of priority.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
si può trattare di un fenomeno isolato, di portata limitata.
this may be an isolated event of limited magnitude.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si potrebbe trattare di una pagina di stato in errore o corretta.
it might have been an error status page or a success status page.
마지막 업데이트: 2007-12-10
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
ma si dovrà trattare di un'apertura subordinata a rigorose condizioni.
but it must be an openness that is regulated by strict conditions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
una procedura specifica di consultazione è stata prevista per trattare di tali casi.
a specific consultation procedure has been adopted to deal with such cases.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non si dovrà trattare di un tema già affrontato da altre azioni comunitarie;
are not already addressed by action at community level;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
inoltre, non è presente neppure oggi qui, per trattare di questo importantissimo argomento.
also they are not present here today to discuss this very important matter.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
per trattare di rightward di voltafaccia (il fico. 10, e) destra necessaria!
for turn working off to the right (fig. 10, the right is necessary!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si può trattare di “sprovveduti” quando inconsapevolmente danneggiano se stessi e gli altri.
they may be “hapless” or “hopeless” if and when they harm themselves and others without being aware of what they are doing.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
penso infatti che si debba trattare di allevamento e riproduzione, anziché di allevamento e ingrasso.
i think it should be " rearing and breeding ' instead of " rearing and fattening '.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dicevamo l’ultima volta, parlando del turpiloquio di grillo, che trattare di problemi politici,(...)
to view the rest of this article, click here.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il trattaro di lisbona e’ un cavallo di troia
nato is the american occupation of poland and europe
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: