검색어: ti ho scritto (이탈리아어 - 우마어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

우마어

정보

이탈리아어

rispose pilato: «ciò che ho scritto, ho scritto»

우마어

na'uli' pilatus: "napa to ku'uki', bate-nami!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

questo vi ho scritto riguardo a coloro che cercano di traviarvi

우마어

ku'uki' -kokoi sura tohe'i, mpotompo'wiwi-ra to doko' mpobagiu-koi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

vi ho scritto nella lettera precedente di non mescolarvi con gli impudichi

우마어

rala sura-ku to ri'ulu, ku'uli' -kokoi bona neo' mposigalo-raka tauna to mogau' sala'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

vi saluto nel signore anch'io, terzo, che ho scritto la lettera

우마어

aku', tertius, to napopale paulus mpo'uki' sura toi, mpo'uli' wo'o-a-kuwo tabe-ku hi rala pue' yesus hi ompi' -ompi' hi roma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e anche per questo vi ho scritto, per vedere alla prova se siete effettivamente obbedienti in tutto

우마어

hi rala sura-ku to ri'ulu wengi, kuhubui-koi mpohuku' -i. patuju-ku mpo'uki' sura toe, bona kuponciloi-kokoi ba nituku' wa hawe'ea hawa' -ku ba uma. pai' nituku' mpu'u-mi hawa' -ku toe-e wengi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

egli dice infatti: e nel giorno della salvezza ti ho soccorso

우마어

hi rala buku tomoroli' owi na'uli' alata'ala hewa toi: hi tempo to kupakatantu ku'epe pekakae-nu, kutulungi-moko, kuhore-ko ngkai huku' jeko' -nu."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

ho scritto qualche parola alla chiesa ma diòtrefe, che ambisce il primo posto tra loro, non ci vuole accogliere

우마어

ria-mi sura-ku hi hawe'ea ompi' hampepangalaa' -ta hi retu. tapi' diotrefes-hana, uma-i mposaile' lolita-kai, apa' mpoiwongko huraa-na oa' -i-hana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

vi raccomando, fratelli, accogliete questa parola di esortazione; proprio per questo molto brevemente vi ho scritto

우마어

ompi' -ompi', kuperapi' bona neo' -koi oha mpo'epe paresa' -ku toi, apa' sura-ku toi rede' -wadi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare

우마어

hi rala dunia' toi kupopehuwu-mi kabohe tuwu' -nu mama, kuposipolea-mi bago to nuwai' -ka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

le disse gesù: «non ti ho detto che, se credi, vedrai la gloria di dio?»

우마어

na'uli' yesus mpo'uli' -ki marta: "ha uma ku'uli' -mikoko we'i, ane mepangala' -ko, nuhilo moto mpai' kabohe baraka' -na alata'ala."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

per questo ti ho lasciato a creta perché regolassi ciò che rimane da fare e perché stabilissi presbiteri in ogni città, secondo le istruzioni che ti ho dato

우마어

patuju-ku mpohubui-ko tida hi kreta, bona iko-damo mpo'atoro' pobago-ta to ko'ia oti. jadi', hewa to oti-mi kuhawai' -koko, mpo'ongko' -ra pangkeni-pangkeni agama hi butu-butu ngata hi retu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

così se anche vi ho scritto, non fu tanto a motivo dell'offensore o a motivo dell'offeso, ma perché apparisse chiara la vostra sollecitudine per noi davanti a dio

우마어

toe-mi ompi', bela patuju-ku mpo'uki' sura toe wengi bona nipokahuku' -i to masala'. bela wo'o patuju-ku mpetalawai' to narumpa' sala'. alata'ala sabi' -ku! patuju-ku mpo'uki' sura toe-le, bona monoto-mi hi koi' beiwa kabohe ahi' -ni hi kai'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

allora il padrone fece chiamare quell'uomo e gli disse: servo malvagio, io ti ho condonato tutto il debito perché mi hai pregato

우마어

mpo'epe toe we'i, kamoroe-nami magau'. mpohubui-i tauna hilou mpokio' batua to dada'a gau' -na tohe'ei. karata-na, na'uli' -ki: `dada'a lia-ko! inta-nu kupori-mi ngkai rala buku-ku, apa' moranempale-moko hi aku'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

gli rispose gesù: «perché ti ho detto che ti avevo visto sotto il fico, credi? vedrai cose maggiori di queste!»

우마어

na'uli' yesus: "nupangala' apa' ku'uli' kakuhilo-nu hi tawu kaju ara-e? nuhilo tena-pi mpai' to meliu kabohe-na ngkai tetu."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

ebbene, ti faccio dono di alcuni della sinagoga di satana - di quelli che si dicono giudei, ma mentiscono perché non lo sono -: li farò venire perché si prostrino ai tuoi piedi e sappiano che io ti ho amato

우마어

ane tauna to mpo'uli' katoyahudi-ra tetura, boa' -ra-wadi. bela-ra to yahudi hi rala nono-ra; topetuku' magau' anudaa' -radi. tauna toera hantongo' kukeni tumai hi koi'. mowilingkudu-ra mpai' hi nyanyoa-ni, pai' ra'uli' -kokoi: `napoka'ahi' mpu'u-koi-tano alata'ala-e!'

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ho scritto a voi, figlioli, perché avete conosciuto il padre. ho scritto a voi, padri, perché avete conosciuto colui che è fin dal principio. ho scritto a voi, giovani, perché siete forti, e la parola di dio dimora in voi e avete vinto il maligno

우마어

ku'uki' hi koi' ana' -ku, apa' ni'inca-imi tuama-ta. ku'uki' hi koi' tuama-tuama, apa' ni'inca-imi to ria ngkai lomo' -na. ku'uki' hi koi' kabilasa pai' toronaa, apa' moroho-mi pepangala' -ni, nipoinono lolita alata'ala, nidagi-imi anudaa'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,565,662 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인