전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
avevano una cultura propria.
彼らは独自の文化を持っていた。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
avevano settecentotrentasei cavalli, duecentoquarantacinque muli
その馬は七百三十六頭、その騾馬は二百四十五頭、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quello che avevano fatto non li riparò.
かれらが(特別の知識と技術で)築き営んでいたことは,かれらにとって何も役立たなかった。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e avevano ciascuno quattro facce e quattro ali
おのおの四つの顔をもち、またそのおのおのに四つの翼があった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fece loro trovare grazia presso quanti li avevano deportati
彼らをとりこにした者どもによって、あわれまれるようにされた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e salvammo coloro che avevano creduto ed erano timorati.
そしてわれは,信仰して主を畏れる者たちを救った。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
il santuario e il santo dei santi avevano due porte ciascuno
拝殿と聖所とには、二つの戸があり、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
così si affermò la verità e vanificò quello che avevano fatto.
こうして真理が現われ,かれらの行ったことは虚しくなり,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
egli aveva quattro figlie nubili, che avevano il dono della profezia
この人に四人の娘があったが、いずれも処女であって、預言をしていた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la loro avidità non era ancora saziata, avevano ancora il cibo in bocca
ところが彼らがまだその欲を離れず、食物がなお口の中にあるうちに、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e poiché le levatrici avevano temuto dio, egli diede loro una numerosa famiglia
助産婦たちは神をおそれたので、神は彼女たちの家を栄えさせられた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avevano eretto stele e pali sacri su ogni alto colle e sotto ogni albero verde
またすべての高い丘の上、すべての青木の下に石の柱とアシラ像を立て、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fece ciò che è male agli occhi del signore, secondo quanto avevano fatto i suoi padri
エホヤキムは先祖たちがすべて行ったように主の目の前に悪を行った。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avevano capelli, come capelli di donne, ma i loro denti erano come quelli dei leoni
また、そのかみの毛は女のかみのようであり、その歯はししの歯のようであった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questo pulsante reimposta tutti i parametri al valore che avevano prima che tu avviassi il programma.
このボタンは、すべてのパラメータをプログラム起動時の状態に戻します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
e molti stendevano i propri mantelli sulla strada e altri delle fronde, che avevano tagliate dai campi
すると多くの人々は自分たちの上着を道に敷き、また他の人々は葉のついた枝を野原から切ってきて敷いた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
li resuscitammo poi, per vedere quale delle due fazioni, meglio computasse il tempo che avevano trascorso.
それからわれは,かれらを呼び起こし,2団のどちらが,よくかれらの(滞在)期間を計算出来るかを知ろうとした。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
il legno di cedro non si contava, poiché quelli di sidòne e di tiro avevano portato a davide molto legno di cedro
また香柏を数えきれぬほど備えた。これはシドンびととツロの人々がおびただしく香柏をダビデの所に持って来たからである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
essi prepararono il dono nell'attesa che giuseppe arrivasse a mezzogiorno, perché avevano saputo che avrebbero preso cibo in quel luogo
彼らはその所で食事をするのだと聞き、贈り物を整えて、昼にヨセフの来るのを待った。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al centro apparve la figura di quattro esseri animati, dei quali questo era l'aspetto: avevano sembianza uman
またその中から四つの生きものの形が出てきた。その様子はこうである。彼らは人の姿をもっていた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: