전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
certo questa parola è degna di fede
tapat ang pasabi, at nararapat tanggapin ng lahat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
incoraggiandovi e scongiurandovi a comportarvi in maniera degna di quel dio che vi chiama al suo regno e alla sua gloria
upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa dios, na siyang tumawag sa inyo sa kaniyang sariling kaharian at kaluwalhatian.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questi, dopo avermi interrogato, volevano rilasciarmi, non avendo trovato in me alcuna colpa degna di morte
na, nang ako'y kanilang masulit na, ay ibig sana nila akong palayain, sapagka't wala sa aking anomang kadahilanang marapat sa kamatayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in qualunque città o villaggio entriate, fatevi indicare se vi sia qualche persona degna, e lì rimanete fino alla vostra partenza
at sa alin mang bayan o nayon na inyong pasukin, siyasatin ninyo kung sino roon ang karapatdapat; at magsitahan kayo roon hanggang sa kayo'y magsialis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
perché possiate comportarvi in maniera degna del signore, per piacergli in tutto, portando frutto in ogni opera buona e crescendo nella conoscenza di dio
upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa panginoon, sa buong ikalulugod niya, at magsipamunga sa bawa't gawang mabuti, at magsilago sa kaalaman ng dios;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questa parola è sicura e degna di essere da tutti accolta: cristo gesù è venuto nel mondo per salvare i peccatori e di questi il primo sono io
tapat ang pasabi, at nararapat tanggapin ng lahat, na si cristo jesus ay naparito sa sanglibutan upang iligtas ang mga makasalanan; na ako ang pangulo sa mga ito;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ugualmente le donne anziane si comportino in maniera degna dei credenti; non siano maldicenti né schiave di molto vino; sappiano piuttosto insegnare il bene
na gayon din ang matatandang babae ay maging magalang sa kanilang kilos, hindi palabintangin ni paalipin man sa maraming alak, mga guro ng kabutihan;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questa parola è degna di fede e perciò voglio che tu insista in queste cose, perché coloro che credono in dio si sforzino di essere i primi nelle opere buone. ciò è bello e utile per gli uomini
tapat ang pasabi, at tungkol sa mga bagay na ito ay ninanasa kong patotohanan mong may pagkakatiwala, upang ang mga nagsisipanampalataya sa dios ay maging maingat na papanatilihin ang mabubuting gawa. ang mga bagay na ito ay pawang mabubuti at mapapakinabangan ng mga tao:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ma prima a quelli di damasco, poi a quelli di gerusalemme e in tutta la regione della giudea e infine ai pagani, predicavo di convertirsi e di rivolgersi a dio, comportandosi in maniera degna della conversione
kundi nangaral akong unauna sa mga taga damasco, at sa jerusalem din naman, at sa buong lupain ng judea, at gayon din sa mga gentil, na sila'y mangagsisi at mangagbalik-loob sa dios, na mangagsigawa ng mga gawang karapatdapat sa pagsisisi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ma non farai nulla alla fanciulla. nella fanciulla non c'è colpa degna di morte: come quando un uomo assale il suo prossimo e l'uccide, così è in questo caso
nguni't sa babae ay huwag kang gagawa ng anoman, wala sa babaing yaon ang anomang kasalanang marapat ikamatay: sapagka't gaya ng kung ang isang lalake ay bumabangon laban sa kaniyang kapuwa, at pinapatay niya siya, ay gayon din ang bagay na ito:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
questo significa quella pietra che tu hai visto staccarsi dal monte, non per mano di uomo, e che ha stritolato il ferro, il bronzo, l'argilla, l'argento e l'oro. il dio grande ha rivelato al re quello che avverrà da questo tempo in poi. il sogno è vero e degna di fede ne è la spiegazione»
yamang iyong nakita na ang isang bato ay natibag sa bundok, hindi ng mga kamay, at pumutol ng mga bakal, ng tanso, ng putik, ng pilak, at ng ginto; ipinaalam ng dakilang dios sa hari kung ano ang mangyayari sa haharapin: at ang panaginip ay tunay at ang pagkapaaninaw niyao'y tapat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: