검색어: il buono, il cattivo, il brutto (이탈리아어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Pakistani

정보

Italian

il buono, il cattivo, il brutto

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

파키스탄어

정보

이탈리아어

restituite agli orfani i beni loro e non scambiate il buono con il cattivo, né confondete i loro beni coi vostri, questo è veramente un peccato grande.

파키스탄어

اور یتیموں کا مال (جو تمہاری تحویل میں ہو) ان کے حوالے کردو اور ان کے پاکیزہ (اور عمدہ) مال کو (اپنے ناقص اور) برے مال سے نہ بدلو۔ اور نہ ان کا مال اپنے مال میں ملا کر کھاؤ۔ کہ یہ بڑا سخت گناہ ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sotto la superficie, il polpo oscar e i suoi amici sono seduti su una roccia, guardando il cattivo tempo sopra di loro.

파키스탄어

سمندرکے سطح کے نيچے اکٹو پس (oscar)اور اس کے کے دوست پتھر پر بيٹھ کر خراب آبو هوا کا منظرديکھا رهے هيں

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

affinché allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri, li raccolga e li assegni all'inferno! essi sono coloro che avranno perduto.

파키스탄어

اس لیے کہ اللہ گندے کو ستھرے سے جدا فرمادے اور نجاستوں کو تلے اوپر رکھ کر سب ایک ڈھیر بناکر جہنم میں ڈال دے وہی نقصان پانے والے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non si addice ad allah lasciare i credenti nello stato in cui vi trovate, se non fino a distinguere il cattivo dal buono. allah non intende informarvi sull'invisibile, allah sceglie chi vuole tra i suoi messaggeri. credete in allah e nei suoi messaggeri. se crederete e vi comporterete da timorati, avrete una ricompensa immensa.

파키스탄어

(لوگو) جب تک خدا ناپاک کو پاک سے الگ نہ کردے گا مومنوں کو اس حال میں جس میں تم ہو ہرگز نہیں رہنے دے گا۔ اور الله تم کوغیب کی باتوں سے بھی مطلع نہیں کرے گاالبتہ خدا اپنے پیغمبروں میں سے جسے چاہتا ہے انتخاب کرلیتا ہے۔ تو تم خدا پر اور اس کے رسولوں پر ایمان لاؤاور اگر ایمان لاؤ گے اور پرہیزگاری کرو گے تو تم کو اجر عظیم ملے گا

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

di': “il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che c'è nel male. temete dunque allah, o dotati di intelletto, affinché possiate prosperare”.

파키스탄어

آپ فرما دیجیئے کہ ناپاک اور پاک برابر نہیں گو آپ کو ناپاک کی کثرت بھلی لگتی ہو اللہ تعالیٰ سے ڈرتے رہو اے عقل مندو! تاکہ تم کامیاب ہو

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,779,904,667 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인