검색어: che bella voce che hai amore 😍😍😍😍 (이탈리아어 - 페르시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Persian

정보

Italian

che bella voce che hai amore 😍😍😍😍

Persian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

페르시아어

정보

이탈리아어

lo schema che hai fornito ha solo una soluzione.

페르시아어

معمایی که وارد کردید دارای راه حلهای متعدد است.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

l' indirizzo che hai immesso non è valido.

페르시아어

نشانی که وارد کرده‌اید ، معتبر نیست.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sono stati rilevati i seguenti problemi nei dati che hai inserito:

페르시아어

با داده‌ای که وارد کردید ، مسائل زیر یافت شدند.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il nome del parametro del modello che hai scelto è già in uso in questa operazione.

페르시아어

نام پارامتر قالبی که انتخاب کرده‌اید ، هم اکنون در این عمل استفاده می‌شود.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

digita la lettera o sillaba che hai appena sentito@item: inlistbox

페르시아어

حرف را تحریر کنید ، یا آن چه را شنیدید عیناً هجی کنید@ item: inlistbox

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ci sono progetti kexi che hai aperto di recente. seleziona quello che vuoi aprire:

페르시아어

پروژه‌های kexi وجود ندارند که اخیراً باز کرده‌اید. موردی که می‌خواهید باز کنید را برگزینید:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

puoi usare una versione ridotta dell' immagine che hai impostato nella tua voce della rubrica.

페르시아어

می‌توانید از نسخۀ کوچک‌شدۀ عکسی که در مدخل کتاب نشانی خود تنظیم کرده‌اید ، استفاده کنید.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

impossibile salvare file temporaneo (prima di inviare sulla rete il file che hai specificato).

페르시아어

قادر به ذخیرۀ پروندۀ موقت) پیش از بارگذاری در پروندۀ شبکه‌ای که مشخص کردید (نیست.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il nome che hai immesso, %1, potrebbe non esistere: potrebbe essere scritto male.

페르시아어

ممکن است نامی که تحریر کردید ،% 1 ، موجود نباشد: ممکن است اشتباه تحریر شده باشد.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dissero: “non ti potremmo mai preferire a quello che ci è stato provato e a colui che ci ha creati. attua pure quello che hai deciso.

페르시아어

گفتند هرگز نگزینیم تو را بر آنچه بیامد ما را از روشنائیها سوگند بدانکه ما را آفرید پس بفرمای آنچه را می‌فرمائی جز این نیست که می‌فرمائی این زندگانی دنیا را

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

... che hai accesso diretto alla configurazione di gamma di kde usando strumenti - > regolazione gamma?

페르시아어

... که با استفاده از ابزارها - < تنظیمات گاما ، دستیابی مستقیم به پیکربندی گامای kde دارید ؟

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

l' articolo che hai richiesto non è disponibile sul tuo server di news. puoi provare a scaricarlo da groups. google. com.

페르시아어

مقاله‌ای که درخواست کردید در کارساز خبر شما موجود نیست. می‌توانید آن را از groups. google. com دریافت کنید.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la voce che stai modificando ha una ricorrenza associata. vuoi che i cambiamenti siano applicati solo a questa singola ricorrenza, anche a quelle future o a tutte le ricorrenze?

페르시아어

فقره‌ای که می‌خواهید تغییر دهید ، یک فقرۀ تکراری است. تغییرات فقط برای این تک رخداد ، فقط فقره‌های آینده ، یا برای همۀ فقره‌های تکرار اعمال شوند ؟

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alcuni file che hai selezionato corrispondono alla stringa con caratteri jolly « %1 »; vuoi deselezionare tutti i file corrispondenti a « %1 »?

페르시아어

بعضی از پرونده‌هایی که انتخاب کرده‌اید ، با رشتۀ نویسۀ عام مطابقت دارند «% 1 » آیا می‌خواهید تمام پرونده‌هایی را که با «% 1 » تطابق دارند ، بدون علامت کنید ؟

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,031,807,251 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인