전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
di solito modifico le foto da sola, ma a volte i miei amici mi aiutano."
من معمولا خودم عکسها را ادیت میکنم اما گاهی از دوستانم کمک میگیرم. "
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
credevano che malala si fosse in realtà sparata da sola per diventare famosa e ottenere un visto per il regno unito.
آنها بر این باورند که مالالا خود به سمت خود شلیک کرده است تا شهرت کسب کرده و بتواند ویزای انگلستان را بگیرد.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
"mi stai dicendo che in america ci sono posti in cui non puoi andare da sola di notte?" mi ha chiesto.
"آیا داری به من میگویی که در آمریکا هم محله هایی است که در ان شب نمیشود تنها راه رفت؟".
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
“puoi farlo da sola,” mi ha detto, “sconfiggi la paura e non preoccuparti” da qui è cominciata la mia avventura.
به من گفت: "خودت میتوانی این کار را انجام دهی" "سد ترست را بشکن و نگران نباش" و اینجا بود که ماجراجویی من آغاز شد.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
alla luce di questa allarmante tendenza, è ancor più disarmante sentire opinioni di chi, come il primo ministro del lussemburgo ed ex-presidente dell'eurogruppo jean-claude juncker, si esprime sulla crisi europea, concludendo con una affermazione che si commenta da sola: "l'europa avrebbe ora bisogno di una terapia degli abbracci".
با توجه به چنین مشکلاتی، بسیار دردناک است که پاسخها و نظرات عجیب و غریبی، مانند آنچه نخست وزیر لوکزامبورگ و همچنین وزیر سابق گروه اروپا، ژان کلود ژانکر (jean-claude juncker)، که اخیرا نظراتش را در مورد بحران اروپا بیان کرده است، را بشنویم. او گفته است اروپا به "tlc" نیاز دارد. خودتان متوجه میشوید که عمق فاجعه چقدر است.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.