전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma, se lo fai, ti prego di non scrivere i mio nome e dove vado a scuola.
اگر این کار را کردی لطفاً اشتباهاتم را اصلاح کن و نام و محل مدرسهام را ننویس.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
allah ha preparato per loro giardini, dove scorrono i ruscelli e dove rimarranno in perpetuo. questo è il successo immenso!
آماده کرد خدا برای ایشان باغهائی که روان است زیر آنها جویها جاودانان در آن این است رستگاری بزرگ
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
... che puoi avere tanti profili di invio quanti ne desideri per ogni progetto? questo significa che puoi avere un server di test ed uno di produzione separati e che quanta terrà traccia di cosa è stato inviato e dove.
... که میتوانید برای پروژه ، هر چه بارگذاری profiles که میخواهید داشته باشید ؟ یعنی این که میتوانید یک کارساز آزمون جدا و کارساز تولید داشته باشید ، و quanta شیار آنچه که بارگذاری شده است را حفظ میکند.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
digitate la password e /o file chiave per il volume non di sistema dove volete riprendere il processo di codifica in posto.nota: dopo aver fatto click su avanti, truecrypt tenterà di cercare tutti i volumi non di sistema dove il processo di codifica è stato interrotto e dove la testata del volume truecrypt può essere decodificata usando la password e/o file chiave fornito. se più di uno di tali volumi viene trovato, avete bisogno di selezionare uno di essi nel passo successivo.
please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system volume where you want to resume the process of in-place encryption.remark: after you click next, truecrypt will attempt to find all non-system volumes where the process of encryption has been interrupted and where the truecrypt volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s). if more than one such volume is found, you will need to select one of them in the next step.
마지막 업데이트: 2014-03-26
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.