전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
) bref., unters.
== znaczenie ==saprotrof.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
i documenti bref sono tradotti (o parzialmente tradotti)?
czy wszystkie dokumenty bref (lub niektóre z nich) są tłumaczone?
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
messa a punto della prima serie di bref e avvio della revisione
sfinalizowanie pierwszej rundy bref oraz rozpoczęcie ich przeglądu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i bref sono degli importanti strumenti per l’attuazione della direttiva.
dokumenty bref to ważne narzędzia służące wdrażaniu dyrektywy.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
si potrà quindi procedere ad un raffronto con i livelli di emissione connessi alle migliori tecniche disponibili nei documenti bref.
następnie porównania takiego można by dokonać w zakresie poziomów emisji związanych z najlepszymi dostępnymi technikami w dokumentach bref.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
la seconda edizione del bref sui cloro-alcali conterrà indicazioni su come affrontare i rischi di emissioni provenienti dalle celle a mercurio dismesse.
drugie wydanie bref na temat chlorków metali alkalicznych będzie obejmować informacje dotyczące ryzyka uwolnień podczas wycofywania z eksploatacji ogniw rtęciowych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la commissione si sta adoperando con tutti i mezzi per completare la prima serie di bref (in tutto 32) entro la fine del 2005.
komisja podejmuje wszelkie możliwe starania, aby pierwsza runda bref (obejmująca 32 bref) została sfinalizowana mniej więcej pod koniec 2005 r.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
con particolare riferimento alla riduzione dei composti di cromo (vi) in sali da concia cr(iii) effettuata sul posto da impianti per la conciatura delle pelli, si raccomanda che la prossima versione del bref sugli impianti per la concia delle pelli contenga riferimenti appropriati che indichino che la riduzione dei composti di cromo (vi) sul posto, al fine di ottenere sali da concia a base di cromo (iii), non deve essere considerata una bat.
szczególnie w odniesieniu do przeprowadzanego w zakładzie procesu redukcji związków chromu (vi) do chromu (iii) w celu wyprodukowania soli wykorzystywanych w garbarstwie zaleca się umieszczenie przy kolejnej zmianie dokumentu bref dla garbarni odpowiednich informacji podkreślających fakt, że przeprowadzanie na terenie zakładu redukcji związków chromu (vi) do chromu (iii) w celu wyprodukowania soli wykorzystywanych w garbarstwie nie może być uznawane za bat.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질: