검색어: a carena di nave di tipo veneziano (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

a carena di nave di tipo veneziano

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

categoria di nave/di attrezzatura

프랑스어

catégorie de bateau/d’engin

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

soddisfare i requisiti minimi per i certificati di qualifica dell'unione per conduttore di nave di cui al presente allegato;

프랑스어

satisfaire aux exigences minimales applicables aux certificats de qualification de l'union relatifs aux conducteurs énoncées dans la présente annexe;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a) carene di imbarcazioni di lunghezza fuori tutto quale definita dalla norma iso 8666, inferiore a 25 metri;

프랑스어

a) les coques de bateaux d'une longueur hors tout, telle que définie par la norme iso 8666, inférieure à 25 mètres;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sciagura in alto mare: per rafforzare le attrezzature medico-sanitarie di bordo di nave di emergenza o di pronto intervento. 3.

프랑스어

sinistre sur la plate­forme offshore: renforcement de l'équipement médical à bord d'un navire de secours ou de réserve. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i deputati, infine, ritengono opportuno che gli stati membri adottino misure per aiutare le navi in difficoltà a trovar rifugio nei loro porti e per vietare ad ogni tipo di nave di salpare da un porto in caso di condizioni metereologiche particolarmente avverse.

프랑스어

elle a supprimé l'annexe qui enumerait tout sujet relevant de l'actuelle législation communautaire de protection de l'environnement, préférant plutôt faire référence aux violations de la loi en termes généraux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i costi effettivi del trasporto terrestre o marittimo in auto, treno o nave possono essere rimborsati sulla base del prezzo di un biglietto ferroviario o di nave di seconda classe per la distanza in questione al momento dell'esecuzione;

프랑스어

les frais réels liés à un transport terrestre, par la route ou par le train, ou maritime, par bateau, sont remboursables sur la base d'un billet de train de deuxième classe ou de bateau pour la distance concernée lors de l'exécution.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(101) al fine di integrare e modificare alcuni elementi non essenziali del presente regolamento, occorre delegare alla commissione il potere di adottare atti in conformità all’articolo 290 del trattato per quanto concerne un codice di condotta che consenta di identificare i casi di inadempienza alle norme della pcp che possono comportare l’inammissibilità di una domanda e di fissare il periodo di tale inammissibilità per garantire una condizionalità ex ante in misura proporzionata; di determinare gli investimenti a bordo ammissibili per evitare quelli che comporterebbero un aumento della capacità di pesca della nave; di determinare un metodo di calcolo delle entrate nette in caso di ecoinnovazione; di determinare gli interventi e i costi ammissibili legati alla protezione e al ripristino delle zone marine protette; di determinare i costi ammissibili per gli investimenti destinati all’acquacoltura offshore e di tipo non alimentare; di determinare il contenuto del piano di azione delle strategie di sviluppo locale; di determinare i costi ammissibili nell’ambito del sostegno preparatorio per le strategie di sviluppo locale; di determinare i costi ammissibili nell’ambito delle spese di gestione e di animazione per le strategie di sviluppo locale; di precisare gli obblighi degli organismi pagatori; di determinare i compiti degli organismi di certificazione; di precisare le procedure da seguire per garantire una pista di audit adeguata; di chiarire gli obblighi degli stati membri in caso di recupero di importi indebitamente versati; di determinare i casi di mancato rispetto delle norme della pcp che potrebbero condurre alla sospensione dei pagamenti; di definire i criteri e la metodologia da applicare in caso di rettifiche finanziarie forfettarie o estrapolate e l’elenco dei casi pertinenti di inadempienza delle norme della pcp che potrebbero condurre all’applicazione di rettifiche finanziarie; nonché di determinare il contenuto del sistema di monitoraggio e valutazione e di procedere al suo allestimento.

프랑스어

(101) en vue de compléter et de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité en ce qui concerne un code de conduite permettant de déterminer les cas de non-respect des règles de la pcp pouvant entraîner le rejet d'une demande et son délai afin de garantir le respect de la condition ex ante de manière proportionnée; de déterminer les investissements à bord admissibles, en écartant ceux qui augmenteraient la capacité de pêche du navire; de déterminer une méthode de calcul des recettes nettes en cas d'éco-innovation; de déterminer les opérations et les coûts admissibles relatifs à la protection et au rétablissement des zones marines protégées; de déterminer les coûts admissibles pour les investissements dans la production aquacole off-shore et non alimentaire; de déterminer le contenu du plan d'action des stratégies de développement local; de déterminer les coûts admissibles dans le cadre du soutien préparatoire aux stratégies de développement local; de définir les coûts admissibles dans le cadre des frais de fonctionnement et des coûts d'animation des stratégies de développement local; de préciser les obligations des organismes payeurs; de déterminer les tâches des organismes de certification; de préciser les procédures à suivre en matière de piste d'audit, de préciser les obligations des États membres en cas de recouvrement des sommes indûment versées; de définir les cas de non respect de la pcp pouvant entraîner la suspension des paiements; d'établir les critères et la méthodologie à suivre en cas de corrections financières forfaitaires ou extrapolées et la liste des cas pertinents de non-respect des règles de la pcp pouvant entraîner des corrections financières; et de déterminer le contenu du système de suivi et d'évaluation et de procéder à sa mise en place.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,681,466 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인