전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bene. È...
très bien.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bene, è alta.
et bien, c'est haut.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bene, è ora.
- Ça suffit !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bene, è vivo!
- il est vivant !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bene, è presente
bon,on se présente
마지막 업데이트: 2012-10-24
사용 빈도: 1
품질:
bene, è accesa.
bon. elle tourne.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bene, è bellissimo!
c'est génial !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bene, è chiaro.
jamais!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non è "tu sei"?
- ce n'est pas "pars-tu" ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lui è... tu lo hai...
est-il... as-tu...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bene, c'è speranza.
bien, espérons.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bene, c'è altro?
je ne vois pas quoi te demander d'autre.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bene... c'è altro?
- bien.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- e questa è tu fija?
c'est ta fille ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la domanda è, tu chi sei?
la question est : qui êtes-vous ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la domanda è: tu chi sei?
la question est: qui es-tu?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
oh, mio dio, ross, è... tu sei...
ross, tu es tout bonnement...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
chi è tu pensi che io sia?
quelle idée vous faites-vous de moi ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il punto è, tu... non sei me.
ce que je veux dire, c'est que... tu n'es pas moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa c'è. tu sei salva ora.
tu es en sécurité, à présent.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: