전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
http: / /www. wordreference. com/ es/ translation. asp? tranword=\\\\{@}name
http: / /www. wordreference. com/ es/ translation. asp? tranword=\\\\{@}name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
http: / /www. wordreference. com/ es/ en/ translation. asp? spen=\\\\{@}name
http: / /www. wordreference. com/ es/ en/ translation. asp? spen=\\\\{@}name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pérez royo (com). — (es) signor presidente, ancora una volta la nostra assemblea si vede
nous avons également appris l'arrestation d'un père de famille nombreuse, augustin navratil, qui a été interné dans un asile psychiatri
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gutiérrez díaz (com). — (es) mi consentano di dire affettuosamente al presidente in carica che mi chiamo antoni.
qu'a fait ou que compte faire le conseil à ce sujet?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tel: + 351 21 412 95 00 tel: + 34 902 202 700 fi. pt@gsk. com es-ci@gsk. com
tel: + 351 21 412 95 00 fi.pt@gsk.com
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
guitiérrez diaz (com). — (es) signor presidente, onorevoli colleghi, a mio parere, la costruzione dell'europa comunitaria ha due obiettivi fonda mentali a breve termine: la democratizzazione e la coesione economica e sociale.
pereira manuel (ldr). — (pt) monsieur le président, les sociaux-démocrates portugais voteront en faveur du rapport en question pour les raisons suivantes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.