전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le discernement est enraciné dans un acte de foi en dieu, seigneur de l'histoire, qui le conduit avec la présence mystérieuse et vivifiante de son esprit.
riconoscendo la sua azione, siamo spinti ad aprirci alla novità, ad avere il coraggio di uscire, a resistere alla tentazione di ridurre il nuovo al già noto. il discernimento è radicato in un atto di fede in dio, che è signore della storia e la conduce con la misteriosa e vivificante presenza del suo spirito.
on ne peut pas, rigoureusement parlant, définir la visite «ad limina» comme un acte de collégialité : cette expression est réservée
on ne peut pas, rigoureusement parlant, définir la visite «ad limina» comme un acte de collégialité : cette expression est réservée
le discernement n'est pas un slogan publicitaire, ce n'est pas une technique d'organisation, ni une mode de ce pontificat, mais une attitude intérieure enracinée dans un acte de foi.
il discernimento non è uno slogan pubblicitario, non è una tecnica organizzativa, e neppure una moda di questo pontificato, ma un atteggiamento interiore che si radica in un atto di fede.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.