전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
opekepe
opekepe
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
—assistenza giuridica concessa alla opekepe da altri organi.
—assistance juridique octroyée à l’opekepe par d’autres organes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
12.riso | 14000 | opekepe, elláda | inga, portugal |
12.riz | 14000 | opekepe, elláda | inga, portugal |
마지막 업데이트: 2013-07-25
사용 빈도: 1
품질:
11.riso | 20000 | opekepe, elláda | ente risi, italia |
11.riz | 20000 | opekepe, elláda | ente risi, italia |
마지막 업데이트: 2013-07-25
사용 빈도: 1
품질:
11.ryžiai | 20000 | opekepe, elláda | ente risi, italia |
11.riz | 20000 | opekepe, elláda | ente risi, italia |
마지막 업데이트: 2013-07-25
사용 빈도: 1
품질:
2.frumento tenero | 11760 | ble, deutschland | opekepe, elláda |
2.blé tendre | 11760 | ble, deutschland | opekepe, elláda |
마지막 업데이트: 2013-07-25
사용 빈도: 1
품질:
[43] nel 2005, è stato valutato in loco solamente l’organismo di certificazione dell’opekepe.
[43] en 2005, seul l’organisme de certification de l’opekepe a été contrôlé sur place.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
con riguardo all’audit di riconoscimento dell’agenzia opekepe nel 2009, le gravi carenze evidenziate dalla dg agri riguardavano il feasr piuttosto che il feag.
en ce qui concerne l'audit d'agrément de l'agence opekepe en 2009, les sérieuses déficiences constatées par la dg agri ne portaient pas tellement sur le feaga, mais plutôt sur le feader.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ii) sulle competenze delle direzioni del ministero dell’agricoltura dopo la soppressione della gedidagep e la creazione dell’opekepe quale organismo di pagamento a partire dal 3 settembre 2001.
ii), concernant les compétences des directions du ministère de l'agriculture après la suppression de la gedidagep et la création de l'opekepe en tant qu'organisme de paiements à compter du 3 septembre 2001).
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
—poteri dell’agenzia di pagamento e d’ispettorato (opekepe) in materia diprevenzione e di repressione di qualsiasi irregolarità;
—pouvoirs de l’agence de paiement et d’inspection (opekepe) en matière deprévention et de répression de toutes irrégularités;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(1) la decisione 2003/313/ce della commissione, del 7 maggio 2003, relativa alla liquidazione dei conti presentati dagli stati membri per le spese dell’esercizio finanziario 2002 finanziate dal fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia (feaog), sezione "garanzia" [2] ha proceduto alla liquidazione dei conti di tutti gli organismi pagatori ad eccezione di quelli degli organismi tedeschi "baden-württemberg" e "bayern-umwelt", degli organismi pagatori spagnoli "islas baleares" e "la rioja", dell’organismo pagatore greco "opekepe", degli organismi pagatori francesi "sde", "ofival", "onic", "oniflhor", "onilait", "odeadom", "firs" e "onivins", degli organismi pagatori italiani "artea" e della regione lombardia, dell’organismo pagatore portoghese "ifadap" e dell’organismo pagatore britannico "nawad".
(1) par sa décision 2003/313/ce du 7 mai 2003 relative à l'apurement des comptes des États membres au titre des dépenses financées par le fonds européen d'orientation et de garantie agricole (feoga), section "garantie", pour l'exercice financier 2002 [2], la commission a apuré les comptes de tous les organismes payeurs sauf ceux des organismes payeurs allemands "baden-württemberg" et "bayern-umwelt", des organismes payeurs espagnols "islas baleares" et "la rioja", de l'organisme payeur grec "opekepe", des organismes payeurs français "sde", "ofival", "onic", "oniflhor", "onilait", "odeadom", "firs" et "onivins", des organismes payeurs italiens "artea" et de la région lombardie, de l'organisme payeur portugais "ifadap", et de l'organisme payeur britannique "nawad".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다