검색어: subordinandoli (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

subordinandoli

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

razionalizzazione degli aiuti all'industria marittima, subordinandoli ad una rottamazione ecologica.

프랑스어

rationalisation des aides au transport maritime, couplées au démantèlement écologique des navires.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

essa ne ha tuttavia stravolto i contenuti, subordinandoli impietosamente all'ideologia di cui era impregnata la sua struttura statale.

프랑스어

nous avons constaté par la suite qu'il ne s'agissait que de 20 % à 25 %, ce qui explique les grandes difficultés que nous rencontrons maintenant.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

di conseguenza, gli stati membri non possono rilasciare attestati di conducente subordinandoli alla condizione che il conducente in questione operi unicamente all'estero.

프랑스어

les États membres ne peuvent donc pas subordonner la délivrance de l'attestation de conducteur à l'utilisation exclusive du conducteur en territoire étranger.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione accoglie in linea di principio gli emendamenti nn. 9, seconda parte, 19 e 27, seconda parte, ma subordinandoli alla riformulazione degli stessi.

프랑스어

la commission peut accepter sur le principe les amendements 9, seconde partie, 19, 27, seconde partie, mais ceux-ci doivent être soit reformulés, soit restructurés.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

esso invita inoltre l'unione europea e gli stati membri ad avviare i preparativi per l'invio di ulteriori aiuti umanitari, subordinandoli alla capacità dei donatori di controllarne la distribuzione.

프랑스어

par ail­leurs, il invite l'union et ses États membres à préparer une aide humanitaire complémentaire en la subordonnant à la possibilité pour les donateurs d'en contrôler la distribution.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

pertanto, è stato proposto di autorizzare l’operazione notificata subordinandola al rispetto delle condizioni e degli obblighi di cui all’articolo 8, paragrafo 2, del regolamento comunitario sulle concentrazioni.

프랑스어

il a par conséquent été proposé d'autoriser l'opération notifiée sous réserve du respect de conditions et d'obligations conformément à l'article 8, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,043,679,552 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인