검색어: tenendo in considerazione che (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

tenendo in considerazione che

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

tenendo in considerazione:

프랑스어

tenant compte du fait que:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tenendo tutto in considerazione, vorremmo porre due domande.

프랑스어

À la lumière de ce qui précède, nous voudrions poser deux questions.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ti stiamo tenendo in vita.

프랑스어

on te garde en vie.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

lo state tenendo in vita!

프랑스어

- du calme, archer, c'est un légume.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

- lo stiamo tenendo in vita.

프랑스어

- on le garde en vie.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a tal fine è opportuno tenere in considerazione che:

프랑스어

afin de garantir cela, il convient de prendre en compte les éléments suivants:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

allora prendi in considerazione che potrebbero rilasciare il video.

프랑스어

ils pourront alors diffuser la vidéo.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

- avere un'esperienza lavorativa, tenendo in considerazione determinati criteri sociali.

프랑스어

- faire valoir d'une expérience professionnelle, compte tenu d'une série de critères sociaux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dobbiamo prendere in considerazione... che la nave ammiraglia e' rientrata.

프랑스어

il faudrait prendre en considŽration... le fait que le vaisseau mre est revenu

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la bce verifica detti elementi costitutivi tenendo in considerazione le giustificazioni e le prove ricevute.

프랑스어

la bce vérifie cette composition en tenant compte des explications et des justifications fournies.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

deve essere tenuto in considerazione che le reazioni avverse possono essere intensificate.

프랑스어

il faut noter que les effets indésirables peuvent être augmentés.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

- che tenendo in considerazione i fattori di rischio, si osserva anche, tra i pazienti trattati con

프랑스어

- en prenant en compte les facteurs de risque, un rrr de 24% (p = 0,039) de la mortalité totale a

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

이탈리아어

i sistemi vengono valutati tenendo in considerazione il modo in cui le difficoltà e gli ostacoli sono stati superati.

프랑스어

rcn 17129 l'amélioration de l'efficacité et des performances dans la conception des schémas et la gestion opérationnelle;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a tal fine andrebbero migliorate anche le condizioni quadro7, tenendo in considerazione gli attuali orientamenti di politica industriale8.

프랑스어

il convient d'améliorer l'environnement propre à faciliter la réalisation de cet objectif7, en tenant compte des orientations actuelles de la politique industrielle8.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

3. ribadisce che le istituzioni dell'unione europea devono prendere in considerazione che:

프랑스어

3.1. les secteurs ceca ont considérablement intensifié leurs efforts en vue de la protection de l'environnement dans une perspective de développement durable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i ruoli di queste ultime sono stati fissati tenendo in considerazione i flussi di lavoro e i collegamenti tra i vari servizi.

프랑스어

les rôles des ces unités ont été définis en examinant le déroulement des travaux et les liens entre les différents services.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il grado di dettaglio della valutazione e le fasi di due diligence da attivare, tenendo in considerazione anche i precedenti aspetti.

프랑스어

le degré de détail de l'évaluation et les phases de due diligence à activer, en tenant compte également des aspects précédents.

마지막 업데이트: 2013-01-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

l'ultima suite multimediale per supporti digitali è stata progettata tenendo in considerazione la semplicità d'uso per il consumatore

프랑스어

la toute dernière suite multimédia numérique de nero a été développée en s'orientant sur la facilité d'utilisation pour le consommateur

마지막 업데이트: 2016-11-14
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tenendo in considerazione ciò, si ritiene appropriato prolungare il periodo in cui l'efsa può formulare il suo parere fino al 31 dicembre 2012.

프랑스어

compte tenu de ces éléments, il y a lieu de prolonger le délai accordé à l’efsa pour la transmission de son avis jusqu’au 31 décembre 2012.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

utilizzare gli strumenti o i metodi maggiormente in grado di individuare articoli proibiti, tenendo in considerazione la natura della spedizione; inoltre

프랑스어

les moyens et méthodes les plus susceptibles de détecter des articles prohibés doivent être employés, en tenant compte de la nature de l’expédition;

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,790,052 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인