전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
intere denocciolate
kokonaisina kivettöminä
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
dimezzate denocciolate».
puolikkaina ja kivettöminä.”
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
le mirabelles de lorraine si presentano fresche o surgelate (intere con nocciolo, intere denocciolate o denocciolate dimezzate).
mirabelles de lorraine -luumujen tarjontamuoto on tuore tai pakastettu (kokonaisina kivellisinä, kokonaisina kivettöminä tai puolikkaina kivettöminä).
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
nella prima fase la presenza di sostanza secca da cereali non deve essere inferiore al 45 % di quella totale e gli alimenti ammessi, oltre a quelli indicati per la seconda fase, sono i seguenti: semola glutinata di mais e/o farina glutinata di granoturco (corn gluten feed), carrube denocciolate, farina di pesce, farina di estrazione di soia, residui di distilleria, latticello, lipidi con punto di fusione superiore a 36 °c, lisati proteici, silomais.
viljasta koostuvan kuiva-aineen osuuden on ensimmäisessä vaiheessa oltava vähintään 45 prosenttia kokonaiskuivapainosta, ja toisessa vaiheessa käytettyjen rehujen lisäksi sallitut rehuaineet ovat seuraavat: karkea maissigluteenijauho ja/tai maissigluteenirehu, johanneksenleipä, josta siemenet on poistettu, soijajauho, tislausjäte, kirnupiimä, rasvat, joiden sulamispiste on suurempi kuin 36 °c, proteiinilysaatit ja maissisäilörehu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질: