전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
condivido questa posizione con il mio collega e amico, onorevole lehne, che ha appena parlato con la sua consueta eloquenza.
minulla ja äsken tavanomaiseen vaikuttavaan tapaansa puhuneella kollegallani ja ystävälläni jäsen lehnellä on tämä yhteinen toive.
comincerò dall' onorevole harbour, che con la sua abituale eloquenza ha colpito la commissione parlando della necessità di passare al riconoscimento internazionale.
aloitan parlamentin jäsen harbourista, joka omaan kaunopuheiseen tapaansa tähdensi komissiolle, että on välttämätöntä siirtyä kansainväliseen tunnustamiseen.
tutti fanno sfoggio d'eloquenza per reclamare ulteriori stanziamenti, senza che nessuno si interroghi sull'efficacia dei soldi spesi.
kaikki kilpailevat kaunopuheisuudella saadakseen enemmän määrärahoja, eikä kukaan pohdi sitä, miten tehokkaasti varat käytetään.
signora presidente, desidero intervenire per sostenere la proposta dell' onorevole enrique barón crespo, per i motivi che lui stesso ha illustrato con tanta eloquenza.
arvoisa puhemies, kannatan enrique barón crespon ehdotusta syistä, jotka hän niin kaunopuheisesti esitti.
durante l'intervallo, potremo metter fine alla questione giuridica sollevata da vari oratori e sulla quale si è soffermato con brillante eloquenza jean-louis bourlanges.
sillä välin voimme ratkaista useampien puhujien esille tuoman ja jean-louis bourlangesin juuri loistavalla tavalla esittämän oikeudellisen kysymyksen.
signor presidente, la ringrazio per le osservazioni e per averci ricordato che lo spirito del 1956, di cui ha parlato con tanta eloquenza, sopravvive ancor oggi nell' europa dei valori.
arvoisa presidentti, kiitän teitä näistä huomioista ja siitä muistutuksesta, että vuoden 1956 henki- jota kuvailitte niin kauniisti- elää nykyäänkin eurooppalaisissa arvoissamme.
posso concludere, rimanendo ottimista, che di fatto si orienterà in tal senso e adopererà tutta la sua energia ed eloquenza per raccomandare l' emendamento n. 39 anche al consiglio?
voinko siis päätellä- ja olen edelleen optimistinen- että hän todella tekee niin ja käyttää kaiken tarmonsa ja kaunopuheisuutensa puoltaakseen tarkistusta 39 myös neuvostossa?
la nostra eloquenza, signor presidente, sarà un ben misero strumento se sull' altare della tecnologia resteranno soltanto le ceneri di quell' identità che rende unico ogni europeo innanzi al mondo.
arvoisa puhemies, kielemme hyödyttää meitä välineenä vain vähän, jos tekniikan alttarille jäävät vain tuhkat siitä identiteetistä, joka tekee jokaisen eurooppalaisen ainutlaatuiseksi maailmassa.
anche in quell'occasione, la onore vole van lancker ha contribuito con eloquenza. per quanto riguarda il problema attualmente discusso, vorrei soltanto ¿ure che esso viene affrontato nel libro verde relativo all'organizzazione del lavoro e la scadenza per la presentazione è il 30 novembre.
euroopan rakennepolitiikan konseptista siis. ilmenee, että käytettävissä olevissa tuissa on aina kysymys väliaikaisesta tuesta, jonka avulla on tarkoitus saavuttaa keskipitkällä tai pitkällä aikavälillä riippumattomuus tällaisista tuista.