전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
allora tutti gli israeliti e tutto il popolo andarono a betel, piansero e rimasero davanti al signore e digiunarono quel giorno fino alla sera e offrirono olocausti e sacrifici di comunione davanti al signore
ekkor felment izráel minden fia és az egész nép, és elmenvén béthelbe, sírtak, és ott maradtak az Úr elõtt és bõjtöltek aznap egész estvéig, és égõáldozattal és hálaadó áldozattal áldoztak az Úr elõtt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tutti i loro guerrieri andarono a prelevare il cadavere di saul e i cadaveri dei suoi figli e li portarono in iabes; seppellirono le loro ossa sotto la quercia in iabes, quindi digiunarono per sette giorni
feltámadának mindnyájan az erõs férfiak, és elvivék saulnak és az õ fiainak testét; és jábesbe vivén, eltemeték azoknak csontjaikat a tölgyfa alatt jábesben, és bõjtölének hetednapig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
si radunarono pertanto in mizpa, attinsero acqua, la sparsero davanti al signore e digiunarono in quel giorno, dicendo: «abbiamo peccato contro il signore!». a mizpa samuele fu giudice degli israeliti
szegyûlének azért mispában, és vizet merítvén, kiönték az Úr elõtt; és bõjtölének azon a napon, és [így] szólának ott: vétkeztünk az Úr ellen. És ekképen ítélé sámuel izráel fiait mispában.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: